Шрифт:
— Не знаю. Когда я в последний раз его видела, он был не слишком мил. Не знаю, хочу ли я его найти.
— Прости, — сказал я.
— За что?
За то, что не могу сказать, что в мерзком характере твоего братца виноваты укусившие его волки. Я пожал плечами. По-моему, я только и делал, что ими пожимал.
— За то, что не смог сообщить тебе ничего утешительного.
Из кухни послышался негромкий назойливый писк.
— Пирог испекся, — сказала Изабел. — Хоть какой-то утешительный приз. — Она взглянула на меня, потом на Грейс. — Значит, он скоро перестанет превращаться туда-обратно? Потому что уже совсем на носу зима?
Я кивнул.
— Вот и хорошо, — подытожила Изабел, глядя из окна на голые ветви деревьев. На лес, который теперь стал домом Джека, а в самом скором времени должен был стать и моим домом. — Скорей бы уж.
Глава 43
Грейс
45 °F
От недосыпа я была как зомби. Я была:
Сочинением по английскому
Голосом мистера Ринка
Помаргивающим флуоресцентным светом над моей партой
Углубленным курсом по биологии
Каменным лицом Изабел
Слипающимися глазами.
— Прием, прием! — послышался голос Рейчел, и она ущипнула меня за локоть, проходя мимо. — Там Оливия. Я даже не видела ее в школе, а ты?
Я проследила за направлением взгляда Рейчел и в толпе ребят, ожидающих школьного автобуса, увидела Оливию. Она перетаптывалась с ноги на ногу, чтобы не замерзнуть. Камеры при ней не было. Я вспомнила про фотографии.
— Мне нужно с ней поговорить.
— Угу. Еще как нужно, — согласилась Рейчел. — Если вы не помиритесь, плакала наша поездка в теплые края на Рождество. Я бы пошла с тобой, но меня ждет папа, а ему еще в Дулут ехать, у него там встреча. Он меня с потрохами съест, если я задержусь хоть на секунду. Расскажешь потом, о чем говорили!
Она припустила к стоянке, а я трусцой побежала к Оливии.
— Оливия!
Она дернулась, и я ухватила ее за локоть, как будто опасалась, что она сейчас улетит.
— Я никак не могу до тебя дозвониться!
Оливия натянула вязаную шапочку до самых глаз и обхватила себя руками, чтобы не дрожать.
— Да?
На миг меня охватило искушение ничего ей не говорить, чтобы посмотреть, что она скажет. Проверить, признается она, что ей все известно про волков, или нет. Однако автобусы уже начали выстраиваться вдоль тротуара, и я решила не ждать.
— Я видела твои снимки, — вполголоса сказала я ей на ухо. — Которые с Джеком.
Она резко повернулась.
— Так это ты их взяла?
Я попыталась, и небезуспешно, удержаться от обвинительного тона.
— Мне их показала Изабел.
Оливия побледнела.
— Почему ты ничего мне не рассказала? — укорила ее я. — Почему не позвонила?
Она закусила губу и принялась рассматривать что-то на стоянке.
— Я собиралась. Хотела сказать тебе, что ты была права. Но потом я наткнулась на Джека, и он просил меня никому про него не рассказывать, и мне стало стыдно, как будто я затеяла что-то плохое.
Я захлопала глазами.
— Ты с ним говорила?
Оливия с несчастным видом пожала плечами, все сильнее дрожа на холодном ветру.
— Я, как обычно, фотографировала волков и увидела его. — Она понизила голос и наклонилась ко мне. — Когда он превращался. Обратно в человека. Я не поверила своим глазам. У него не было никакой одежды, а все произошло недалеко от моего дома, так что я привела его к нам и дала ему кое-что из вещей Джона. Наверное, я просто пыталась убедить себя, что не сошла с ума.
— Ну, спасибо, — саркастически произнесла я.
Дошло до нее не сразу, потом она торопливо заговорила:
— Ох, Грейс, я знаю. Я знаю, ты с самого начала об этом твердила, но, сама подумай, как еще я могла отреагировать? Поверить твоим словам? Так я даже собственным глазам с трудом поверила. Но мне стало его жалко. Он теперь везде изгой.
— И давно это продолжается?
Я не могла понять, что меня так задело. Наверное, это было предательство. Я же с самого начала поделилась с Оливией своими подозрениями, а она призналась во всем, только когда я загнала ее в угол.
— Не знаю. Довольно давно. Я кормлю его, стираю ему одежду и все такое. Где он живет, я не в курсе. Мы много разговаривали, пока не поругались из-за противоядия. Я прогуляла школу, чтобы поговорить с ним и попытаться сделать фотографии других волков. Вдруг еще кто-нибудь из них превратился бы в человека. — Она помолчала. — Грейс, он сказал, что тебя тоже укусили, но ты вылечилась.