Вход/Регистрация
Аромат риска
вернуться

Кейн Андреа

Шрифт:

— В «Руссо» много нервных личностей. — Джинни надорвала пакетик с «Милк дадде» и засунула конфету в рот. — Я не представляю Фергюсона в роли преступника. Этот тип живет очень скучно, почти ни с кем не общается. Где он найдет головореза, чтобы прикончить Кларка и раздобыть ему пушку?

Джинни принялась задумчиво жевать.

— В списке есть еще один персонаж, который меня интересует. Этьен Пруэ, — неожиданно произнесла она.

— Французский парфюмер и главный конкурент Брукса? — Фрэнк изумленно вскинул брови. — Но мы уже неделю как вычеркнули его из списка! Во время нападения на Брукса он был в Париже, так что…

— Верно, вычеркнули, однако слушай дальше. Недавно мне позвонил Джейсон Коппел из «Меррилл Линч»: ему удалось кое-что разнюхать. Оказывается, Пруэ собрал всех больших шишек за закрытыми дверями своей штаб-квартиры в Париже и заявил, что полон решимости положить конец бурному успеху «Сэ муа», прежде чем выйдет мужская линия и эти духи наводнят европейский рынок.

— Минуточку, я за тобой не поспеваю. Почему Пруэ так переживает из-за успеха «Руссо»? Его расфуфыренная французская корпорация приносит немалые доходы; к тому же они производят духи уже триста пятьдесят лет.

— Дольше. Коппел сказал, что они поставляли духи самому Людовику какому-то — по-моему, Четырнадцатому, то есть в семнадцатом веке. Ничего себе, а?

— Впечатляет, — сухо заметил Фрэнк. — Но я не понимаю: ты хочешь сказать, что наши сведения были неточными и компания Пруэ на грани разорения?

— Нет, что ты. Но им не нравится шумный успех «Руссо». До сих пор потребители парфюмерной продукции отдавали предпочтение Пруэ из-за его аристократических корней, но наступил двадцать первый век, и приоритеты поменялись. Теперь секс важнее родословной. Если «Сэ муа» поступит в продажу, доходы Пруэ существенно уменьшатся. А поскольку им неизвестен состав духов, они не знают, с чем сражаются и как одолеть соперника.

— Значит, Пруэ имеет все основания для того, чтобы избавиться от Карсона Брукса — единственного человека, кому известен состав «Сэ муа». Итак, мотив есть. А возможность совершить преступление? Если он был в Париже…

— То стрелять в Брукса не мог. — Джинни энергично кивнула. — Зато это мог сделать любой из десяти работников нью-йоркского филиала его фирмы.

— Хочешь сказать, сейчас мы отправимся в этот нью-йоркский филиал и допросим сотрудников?

— Через полчаса. — Джинни отправила в рот последнюю «Милк даддс». — Офис находится на Пятой авеню, в трех кварталах от «Руссо».

— Хорошо, но как быть с Хейгером? Когда думаешь с ним встретиться?

— Встретиться и прижать его к стенке? — Джинни пожала плечами. — Как насчет сегодняшнего вечера? Позвоним ему сразу и договоримся о рандеву. Тогда Хейгер весь день будет гадать, зачем он нам понадобился.

— Только Фергюсона не предупреждай. К нему лучше заявиться неожиданно. У меня предчувствие, что если захватить его врасплох, он расколется.

— Хорошо. Договоримся о встрече с Хейгером и нежданно нагрянем к Фергюсону. — Джинни потянулась, и одновременно зазвонил сотовый.

— Слушаю, Уитмен. — Она слегка приподняла брови. — Да, здравствуйте. В самом деле? Понимаю. Может, еще что-то хотите сказать? Хорошо-хорошо, будем. Пожалуйста. — Нажав «отбой», она обернулась к Фрэнку: — Ты не поверишь!

— Сперва скажи, а потом я решу, верить или нет.

— Звонил Карсон Брукс. Оказывается, сегодня на полшестого намечено грандиозное событие: на собрании всем сотрудникам «Руссо» объявят, что Сабрина — его дочь. Он сам сделает это сообщение: его слова запишут на пленку прямо в палате. Теперь он просит нас быть в «Руссо» на представлении — вдруг что случится.

— Случится? — Фрэнк задумчиво переваривал полученную информацию. — Но чего опасается Брукс: что на его дочь накинется пресса? Или тут что-то посерьезнее?

Уж не знаю, но только Брукс не дурак. Где-то таится убийца, а что движет этим убийцей, до конца не ясно. Думаю, Брукс догадывается: тот, кто в него стрелял, может захотеть довести дело до конца; а раз прикончить главного врага сложно, поскольку он лежит в «Горе Синай» и около его палаты выставили круглосуточную охрану, то почему бы не разделаться с дочерью… Особенно если она собирается заменить его.

— Вот именно. Она умна, успешна, в ней течет его кровь. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: она сумеет поддержать «Руссо» на плаву.

— Согласен. После сегодняшнего сообщения убийца определенно может заинтересоваться его дочерью…

— И Брукс не хочет рисковать. — Джинни скомкала пакетик из-под конфет и швырнула его в урну. — А ведь утро начиналось так обычно!

— Зато последние недели выдались очень необычными. — Фрэнк отодвинул стул и поднялся. — Значит, сегодня в пять тридцать мы будем в «Руссо» — там и побеседуем и с Хейгером, и с Фергюсоном.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: