Шрифт:
– И ни одна из живущих здесь женщин тоже, – добавила она твердым голосом.
Выражение ее лица было очень серьезным. Она казалась сейчас гораздо старше своих сверстниц.
– Послушай, – продолжила Пенелопа, – все эти наши ребятишки – мальчики и девочки – проходят стадию полового созревания, и им все время мерещится что-нибудь этакое. Так вот, я должна заявить, что ничего подобного здесь нет. Да, эти-женщины живут вместе. Но объединились они на чисто деловой основе. Именно так. Мы все живем в одном доме, но он большой, и нам здесь удобно. Наш винный завод вовсе не секс-клуб определенного сорта или что-то в этом роде. Ничего подобного здесь не происходит и никогда не происходило. Должна предупредить тебя, что все женщины, живущие здесь, убежденные феминистки, но это совсем не то, что думают о них люди, в этом нет ничего плохого. Они резковаты в общении, но так и должно быть. Ведь они занимаются бизнесом. И все, чего они достигли, они достигли своим трудом, своими силами. Им никто не помогал и не помогает. В самом начале, когда они приехали сюда и искали места на винных заводах, их никуда не брали. Они решили создать это предприятие назло мужчинам, как бы в пику им, но это совсем не говорит о том, что они лесбиянки. – Она остановилась, чтобы перевести дух.
Дион мягко улыбнулся:
– Мне абсолютно безразлично, даже если бы они были лесбиянками. Что же касается тебя, то меня бы сейчас здесь не было, если бы я думал, что ты лесбиянка.
Теперь наступила ее очередь покраснеть.
Они помолчали некоторое время. Руки Диона вспотели, и он украдкой вытер их о брюки.
Это был решительный шаг с его стороны. «Но я должен был сказать это, – думал он, – произнести вслух то, что переполняло меня все это время. Пусть теперь Пенелопа знает, что нравится мне и нравится давно. – Он облизнул губы. – Что она ответит? Как отреагирует?» Молчание затягивалось, и внезапно он понял, что совершил ошибку, что высунулся слишком рано.
Ее ответом было отсутствие ответа. Она решила на эту реплику никак не реагировать.
– Пить хочешь? – Ее голос был чуть нежнее, чуть мягче, чем до сих пор. У него слегка отлегло на сердце. Не глядя в глаза, она сделала ему знак подниматься по ступеням.
– Там в холодильнике есть сок.
Он чувствовал облегчение, но одновременно и некоторое разочарование. Каких-то определенных свидетельств взаимности он пока не получил, но и отвергнут тоже не был. Так что для начала вполне достаточно.
Он кивнул.
– Звучит заманчиво.
Они вошли внутрь.
Интерьер дома впечатлял меньше, чем внешний вид. Дион ожидал увидеть какие-нибудь музейные экспонаты, антиквариат, к которому страшно прикоснуться, а вместо этого обнаружил смешение всевозможных стилей, в большинстве своем современных, причем ни один из них не соответствовал той грандиозной архитектуре особняка, которая поразила его, когда они к нему приближались. Здесь было комфортно, прочно, стабильно, комнаты теплые и уютные. В гостиной сразу бросился в глаза телевизор с большим экраном, на низком деревянном столике, инкрустированном белыми плитками, были разбросаны дневные газеты. На подлокотнике дивана лежал раскрытый роман Даниелы Стил в бумажной обложке. Рядом с дверью стояли две пары женских туфель.
Дион чувствовал себя почти спокойно. Семья Пенелопы, наверное, богатая, но живут они так же, как и все остальные.
– На кухню вот сюда!
Он прошел за Пенелопой на кухню, где среднего возраста женщина, одетая в линялые джинсы и простую белую блузку, нарезала на кухонном столе сладкий перец. Когда они вошли, она вскинула голову, обменялась быстрым взглядом с Пенелопой, а затем ласково улыбнулась Диону.
– Добрый день.
Дион с улыбкой поклонился.
– Добрый день.
– Дион, это моя мама. Мама, это мой приятель Дион.
Мать Пенелопы была совсем не похожа на свою дочь. Щуплая и темноволосая (в то время как дочь была высокая блондинка), с совершенно обычным незапоминающимся лицом, резко контрастирующим с бросающейся в глаза красотой Пенелопы. Кроме того, она была старше, чем он ожидал, и казалась изнуренной заботами. Единственное, что было общим у матери и дочери, – это природная сдержанность.
– Хотите чего-нибудь попить?
– Да, – сказала Пенелопа. – Сок?
– У нас есть виноградный. Только сегодня отжатый.
– Прекрасно.
Мать Фелиция открыла дверцу белого холодильника и вынула большой кувшин, до краев наполненный виноградным соком.
– Откуда вы приехали, Дион? – спросила она, осторожно ставя кувшин на стол и доставая из буфета два стакана. – Я знаю, что вы нездешний.
– Из Аризоны, – сказал Дион.
– Вот как? А откуда именно?
– Меса. Это рядом с Финиксом.
– Я знаю Месу. У меня была подруга из Скоттсдейла, мы с ней учились в школе. – Она протянула стаканы, сначала ему, потом Пенелопе.
Пенелопа улыбнулась. Мать Фелиция всегда умела делать так, чтобы человек чувствовал себя легко и свободно. Из всех матерей она была самой доброй, самой участливой. Именно она всегда успокаивала бурю, которая поднималась после того, как мать Марго отчитывала за что-нибудь Пенелопу. Пенелопа была рада видеть, что ее мать, кажется, Диону понравилась, и наоборот.
Дверь отворилась, и в кухню шумно вошла мать Дженин, Она сняла рабочие перчатки, задев при этом оконную раму, и начала свое обычное: