Вход/Регистрация
Путь слез
вернуться

Бейкер Дэвид

Шрифт:

Ему не пришлось идти далеко: не далее чем в нескольких шагах вверх по течению, он заметил в болоте голову сестры. На счастье, плавучий лес вынес ее на поверхность, и, хотя она была сильно напугана и заживо похоронена под толщей грязи и мусора, судьба пощадила ее. Вил бросился к сестре и стал отшвыривать обломки, которые придавили девочку. Он яростно откапывал ее голыми руками, и вскоре поднял благодарную Марию на ноги. Они счастливо обнялись.

Вил обозрел оба берега реки и увидел Карла, который шел, пошатываясь, с другой стороны.

– Карл! – крикнул он. – Карл!

Рыжик слабо махнул и осторожно взобрался на груду бревен. Около него, по самый пояс в трясине, застрял Георг, – он старательно выдергивался из липкой ямы. Откуда ни возьмись рядом с ними, потирая ушибленное колено, появился Фридрих, потом – еще кто-то, и еще. Дети подходили, кровоточа, кашляя, плача Крестоносцы один за другим медленно возникали из поддернутой коричневым налетом земли, и Вилу казалось, что у него на глазах томительно, нехотя, совершается нечто вроде воскресения из мертвых.

Петера придавило к крутому берегу большим обломком ствола. Свободной рукой священник зажимал окровавленный нос. Губы у него были рассечены и сильно кровоточили. Георг побежал к нему, спотыкаясь и крича остальным:

– Сюда, сюда! Помогите мне! Я нашел Петера!

Услышав имя старика, дети забыли о собственной боли и поспешили, наперекор всем преградам, вызволять священника. Множество рук протянулись, дабы вытащить Петера из болота, а Мария дожидалась, чтобы вытереть грязь и песок с прищуренных век. Священник дрожал от прохладного утреннего воздуха, но сумел слабо поднять руку и вяло улыбнуться. Он напрягся, чтобы произнести что-то, но смог только прошептать:

– Остальные, остальные…

Он опустил голову и закрыл глаза.

Пока Мария укрывала продрогшего священника густыми ивовыми прутьями, Вил с другими мальчикам продолжал поиски уцелевших. Дети рассеялись по берегу и усердно обследовали малейшие признаки присутствия соратников. Карл вброд переходил обмельчавшую речку, как вдруг краем глаза увидел подошву ботинка, которая едва заметно выдавалась из огромной кучи обломков.

– Сюда! Скорее… нога, я нашел чью-то ногу!

Мальчик со всей силой своих маленьких рук тянул и дергал за упрямый клубок из веток и листьев. Через несколько мгновений к нему подоспели Вил с Георгом, и общими усилиями неведомый товарищ был вырван из темницы липкого ила. Георг поспешно обтер грязь с лица мальчика.

– Это Альберт, – хрипло прошептал он.

Братья застыли и окаменелым взглядом, молча смотрели на смятое детское тельце у себя под ногами. Вил поднял Альберта на руки и жалостливо прижал его к себе, но едва он сделал пару осторожных шагов, как едва не наступил на чью-то руку, торчащую из болота.

– Тут, Карл, копай тут, – прохрипел он.

Ион-первый пришел на подмогу Карлу с Георгом, и они яростно бороздили по слякоти вокруг безжизненной руки. Вил нежно уложил Альберта в стороне и присоединился к мальчикам. Через некоторое время им открылось безучастное лицо Иоста, глядевшего на них пустым взглядом своих зеленых глаз К своему ужасу они заметили еще одно тело всего несколько шагов вниз по течению.

Всех троих утопленников перенесли на большой плоский обломок скалы рядом с Петером и молчаливо положили их в ряд пока остальные вели поиски. Неожиданно с другого конца долины донесся чей-то слабый голос, и Вил помчался на его звук-это Фрида выбралась из-под груды камней и сломленных веток и теперь, покачиваясь, шла к нему навстречу.

– Вил, – всхлипывая, позвала она.

Она обняла подоспевшего друга, и по ее исцарапанному лицу потекли слезы. Вдруг ее глаза дико расширились от страха, и она задрожав, стала звать брата с сестрой. Оттолкнув Вила, девочка спотыкаясь, побежала по разбитому берегу, безутешно плача и выкрикивая родные имена. Вил присоединился к ее поискам, и они вдвоем карабкались по взрыхленному берегу в надежде найти хоть кого-то.

Со всех сторон подходили новые и новые уцелевшие крестоносцы, медленно, с трудом. Они примыкали к кольцу плачущих товарищей, которые собрались вокруг Петера.

– Помогите мне, кто-нибудь, – шепотом попросил старик.

Георг помог священнику встать на ноги. Петер окинул взглядом местность, и его взор остановился на павших жертвах ночного потопа.

– Вы пересчитали живых? – простонал он.

– Еще нет, – ответил Карл, – но многих нет среди нас. Я не видел Манфреда, Гертруду, Лукаса, Отто и Иона-второго.

– Конрад с Ионом-первым ищут их вон там, – показала Мария рукой. – А… где Соломон?

Петер осел на камень и зарыдал.

– Де… дети. Де… дети мои, – причитал он. – Со… ломо-о-он. Карл приказал всем осмотреть берег еще раз.

– Вперед, быстрей. Смотрите внимательно. Идите до самого низа и посмотрите там.

Недалеко от плачущего Петера, на сломленном стволе поваленного граба, сидел выдохшийся Вил. Рядом с ним в истерике билась Фрида, тщетно дергая за безжизненную руку брата Манфреда, похороненного под кучей камней.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: