Вход/Регистрация
После конца
вернуться

Плам Эми

Шрифт:

— Ты выглядишь…иначе, — замечаю я.

Она опускает глаза. — Это одежда Талли. Она заставила меня ее надеть.

— Она тебя заставила?

— Она спрятала мою мальчишескую одежду и заявила, что либо я надеваю ее одежду, либо хожу голышом, — смущенно отвечает Джуно.

Не то, чтобы она одела платье — на ней всего лишь пара черных джинсов и красная рубашка с V-образным вырезом, — но они ей определенно к лицу. Джуно не худышка, но и плотно сложенной вы бы ее точно не назвали. Что-то среднее. Она намного ниже меня и я мог бы легко подхватить ее на руки. Но от этого я пока воздержусь — отхватить тумаков я всегда успею.

— Хорошо выглядишь, — говорю я.

Она ухмыляется. — Ты тоже выглядишь ничего, — отвечает она и переводит взгляд на сложенный мною хворост, — но этот костер смотрится хуже, чем я могла себе представить. Я смеюсь и напряжение между нами спадает. Джуно идет приводить в порядок костер, в то время как ворон перелетает к палатке и обустраивается там как дома.

У меня появляется непонятное чувство. Это хорошее ощущение, но я не могу понять, что именно. И внезапно до меня доходит. Это чувство, что я там, где я должен быть — в нужное время в нужном месте. С нужным человеком.

Я смотрю, как Джуно разводит огонь и отблески пламени играют на ее волосах. Они кажутся такими мягкими, что мне хочется к ним прикоснуться и пробежаться пальцами сквозь короткие пряди. Похоже, в этот раз она проделала с волосами что-то еще, помимо оборачивания головы полотенцем. Должно быть и тут Талли настояла на приведении прически в порядок.

— Ты хочешь чего-нибудь поесть?

— Нет, мы с Талли поели в машине.

— Так как ты меня нашла? Через воронью почту?

Хоть я и шучу, меня осеняет, что до этого момента я и не задавался вопросом, как эта девчонка умудрилась меня найти у черта на куличках. Наверное, потому что она сама воспринимает все, как так и надо — для нее в порядке вещей что: 1) Я торчал, ожидая ее в Солт-Лейк-Сити; 2) А находит она меня, когда я один посреди гор.

— Нам придется поговорить об этом, Майлс, — говорит она, садясь к огню и роясь в своем рюкзаке. — Я знаю, ты не веришь ничему, что я рассказала тебе о Йаре, Чтении, Колдовстве и всем таком, но…

— Я поднимаю руки вверх. — Слушай, давай лучше вообще не будем касаться этой темы.

Она не смотрит на меня. Просто опускает голову на ладони и сжимает виски. — Хорошо, — выдавливает она, наконец. — О чем тогда хочешь поговорить?

— Ты шла прихрамывая. Ты поранилась? — спрашиваю я.

Она кивает. — Уит и его люди нашли меня на заправке — там, где я оставила твою машину. Кстати, рада знать, что ты ее нашел.

Я киваю. Что-то я пока не готов обсуждать этот эпический автоугон.

Она продолжает. — Мне пришлось бежать. Попала ногой в нору и повредила лодыжку.

— А как ты нашла…как ее зовут, Талли?

Джуно кивает. — На самом деле это Талли меня нашла. У нее дом в горах и я гостила там последние несколько дней.

— Что насчет поисков родителей? — спрашиваю я. — Какими будут следующие шаги?

— Ну, у меня есть зацепка. Кое-что еще, что ты сказал мне, когда я тебя Читала — то есть… когда ты был моим оракулом.

Я разом выдыхаю весь воздух и чувствую себя уставшим.

— Что? — налегает Джуно и в ее прищуренных глазах читается вызов.

— Может, было бы лучше, если бы мы просто составили план. Помимо «Чтений», у тебя есть хоть какие-нибудь стоящие догадки того, где могут находиться твои люди? Например, есть ли место, куда они могли уйти, в случае если им срочно пришлось покинуть поселение? Ведь они бы не бросили тебя одну специально.

Но она видит по моим глазам, что именно так я и считаю, и ее лицо вспыхивает румянцем. — Как я тебе уже сказала, они были похищены мужчинами на вертолетах, — говорит она, понизив голос.

— Но Джуно, — возражаю я, — ты услышала только звук вертолета и обнаружила, что твоя община пропала. Я думаю, тебе стоило бы рассмотреть и другие варианты.

Она встает, и я замечаю в свете пламени, как она дрожит. — Майлс, мы не сможем с этим справиться, если ты мне не поверишь.

Я невозмутимо остаюсь сидеть. — Джуно, я не могу тебе поверить. Прости, но то, о чем ты говоришь — это магия. А настоящей магии не существует. И ты не сможешь меня переубедить, пока не покажешь мне что-то, что я смогу увидеть собственными глазами.

Ее лицо багровеет, а руки от злости сжимаются в кулаки. — Я твой телефон сломала, знаешь ли, — в ее голосе слышится угроза. — И ты прекрасно видел, как я это сделала.

— Айфоны все время ломаются. Так что этому есть рациональное объяснение.

— Что скажешь насчет По? — не отступает она.

— Насчет него? Должно быть, его еще до этого прикормили люди, отчего он обленился до жути и готов таскаться за тобой повсюду, лишь бы не искать самому корм.

— Бессмыслица, — возражает она. — Я использовала его сегодня, чтобы тебя найти. Я мысленно показала ему тебя и попросила Йару помочь с поиском.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: