Вход/Регистрация
Патроны чародея
вернуться

Орловский Гай Юлий

Шрифт:

– Прошу вас, глерд, – сказал я настороженно.

– Глерд Юджин, – произнес он, – чем таким особенным вы занимались с чародеем Рундельштоттом?

Я покачал головой.

– Глерд… не случилось ли чего-то с Рундельштоттом?

Он ответил почти мягко:

– Вообще-то я задаю вопросы, а вы обязаны отвечать, но хорошо, скажу. Рундельштотта сегодня ночью выкрали прямо из его башни.

Я охнул:

– Что? Зачем?

– Если бы мы знали, – ответил он невесело. – Прибудь вы пораньше, увидели бы тут лужи крови и двух зарезанных. Еще один страж убит на лестнице. В комнате Рундельштотта все перевернуто, на стене огромное пятно копоти, камень еще долго оставался раскаленным… Опросили слуг, но что могут проблеять те овцы?

Я пробормотал:

– Полагаете, больше могу проблеять я?

Он кивнул, голос прозвучал очень серьезно:

– Глерд, я же вижу, вы не только умнее и больше замечаете. Рундельштоттом заинтересовались совсем недавно. Скажу больше… Это случилось с того дня, как вы помогли ее величеству подавить дворцовый мятеж, воспользовавшись неведомой магией… а потом, как недавно нам сообщили, вы с помощью той же неизвестной здесь магии очень успешно защищали свой замок.

– Но Рундельштотт при чем? – буркнул я. – Хотя да, понимаю. Я же молодой дурак, что я могу? Всему Рундельштотт научил…

Он кивнул.

– Разве не так?

– Дело в другом, – сказал я пылко. – Чтоб магия Рундельштотта сработала, он должен вручить ее такому, как я!.. Без меня он не сможет никому. Разве что найдут такого же, с такими же характеристиками…

Он посмотрел на меня внимательно.

– Никому? Уверен?

Я хотел кивнуть, еще как уверен, но лучше оставить запасной ход, и я ответил уклончиво:

– Он мне так говорил.

Он вздохнул.

– Хорошо бы.

– Чего-то опасаетесь?

– По-моему, – ответил он, – опасаться стоит. Вы получили от него очень сильную…

– Не сильную, – уточнил я, – но… в некоторых случаях… очень даже нужную. Гвоздь забить не могу, но человека… гм… А кто похитил?

– Его слуг собрали в одной комнате, – ответил он, – допрашивают по отдельности. Может, кто-то что-то видел или слышал…

– Тоже хотел бы послушать, – признался я. – Хотя, зная тех слуг, боюсь, все спали как убитые. Я тоже в той комнате ночевал. Такой храп всегда!.. Можно всю башню украсть, не заметят. Нужно зайти с другой стороны…

– Какой?

– Выяснить, – объяснил я, – кому это нужно. Тем, кто либо обеспокоен, что у королевы появился защитник, о котором не знали, либо некому закордонному государству, которое спит и видит!.. Но в любом случае эти люди должны быть могущественные. Тем, что на Западе, понятно, у них это есть, а наших можно пересчитать по пальцам…

Он спросил настороженно:

– Полагаете, нити тянутся в западные королевства?

– А разве не очевидно?

Он сказал с недоумением:

– Нет…

– Гм, – проговорил я, – ну, может, здесь зараза идет не только с Запада, я еще ваш глобус не видел. Хотя как-то непривычно, зараза… и не с Запада? Разве что из-за океана… Здесь океан есть?

Он осмотрел на меня в замешательстве.

– А что это?

– Вопрос отпадает, – сказал я.

Его окликнули, он оглянулся, сказал мне быстро:

– Надо идти. Но мы еще поговорим. Через час у королевы совещание по этому поводу. Вам нужно обязательно поприсутствовать.

– Меня не приглашали.

– Никто не знал, что вы приедете. Я передам в канцелярию ее величества.

– Ого, – сказал я. – Ее величество переживает за Рундельштотта?

Он вздохнул.

– Хотел бы я так сказать, но, увы, ее величество беспокоится прежде всего за свою безопасность. Или, скажем мягче, безопасность двора, столицы и королевства Нижних Долин. Все-таки выкрасть человека, даже не очень важного и нужного, но прямо из дворца, – это удар по ее репутации.

– И серьезная угроза, – пробормотал я. – Украли Рундельштотта, могут украсть кого-то и поважнее. Или столкнуть с лестницы. Так что повышенная реакция ее величества… понятна.

Он кивнул и ушел быстрыми шагами, а я огляделся в бессилии. Уже распрощался с этим трогательно примитивным миром, но, блин, Рундельштотт, если честно, схвачен из-за меня.

Слишком уж я много и громко вещал, что великий Рундельштотт научил меня тому, научил этому… Вообще-то это было самое правдоподобное, не мог же сказать правду, но Рундельштотта тем самым крупно подставил…

Теперь он не просто в плену, старика могут пытать в темнице, требуя научить их тоже такой же магии, какой научил меня! И я, скотина, виноват в его беде. И то, что сейчас шмыгну через зеркало к себе домой и больше сюда ни ногой, – правильно и демократично, нечего мне вмешиваться в культурно-этнические связи соседнего королевства…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: