Шрифт:
— Вот уж не знала, что ты такая оптимистка, — сухо ответила Мэгги, но запомнила слова Лизы, чтобы потом, в разговоре с самой собой, попробовать опровергнуть их, хотя бы просто из чувства противоречия.
Мэгги оторвалась от размышлений и, заплатив за обед, вышла из кафе. До поместья — час с небольшим. Там она долго не задержится — выскажет Финну все, что думает по поводу его письма, послушает, что он ответит, и тут же отправится обратно. До темноты уже будет в Лондоне.
Пока Мэгги сидела в кафе, резко похолодало, и она, спеша к машине, поплотнее закуталась в пальто.
— Я весь Лондон прочесала в поисках такого пальто! — возмущенно воскликнула одна ее приятельница. — На них надо записываться за два месяца. Где ты его достала?
Мэгги рассказала.
— Шрусбери? Это где? — спросила дама.
Оставив позади городок с кафедральным собором в центре, Мэгги заметила, как на горизонте сгущаются серо-белые облака. Поля выглядели голо и неприветливо, овцы, сбившись в кучи, неподвижно застывали, когда она проезжала мимо. Финновым альпака, надеюсь, зима не страшна, у них хорошая наследственность, подумала Мэгги. Она улыбнулась, вспомнив их маленькие острые мордочки и громадные темные глаза. А как они выгибали длинные шеи то в одну, то в другую сторону, глядя, как она к ним подходит!
Господи, что это с ней? С чего вдруг она вспомнила этих животных? Какое ей до них дело?
На этот раз она нашла шоссе «А» без всякого труда, ей даже не пришлось заглядывать в карту, чтобы свернуть на дорогу, ведущую к поместью Шопкут.
Первое, что ей бросилось в глаза на подъездной аллее — почти голые деревья, вторым же был внедорожник Финна, стоявший перед домом.
У Мэгги мучительно заныло в желудке. Может, не стоило сюда приезжать? Да, она сделала глупость. Неужели она боится? Нет, конечно нет!
Нисколько не боится!
Но даже если и так, то все равно, как-то уж слишком долго и аккуратно она ставила свой автомобиль, развернув его таким образом, чтобы можно было сразу же, с достоинством, уехать.
Стараясь сохранить душевное равновесие, Мэгги на прошлой неделе, не удержавшись, купила очаровательные туфли на высоких каблуках с открытыми пальцами. Пусть надвигается зима, зато какие они красивые! К туфлям она купила сумочку в тон. Можно подумать, она сделала это, чтобы чувствовать себя увереннее, когда встретится с Финном. Ничуть не бывало! Совсем не поэтому. В конце концов, она тогда еще не знала, что увидится с ним снова. Или знала?
Коротенькое платье, которое она надела под пальто, было столь же непрактичным, как и туфли, — из тончайшего шелка с набивным рисунком в виде пчел, в котором, по словам продавца, она выглядела «миленькой». Услышав этот комплимент, Мэгги чуть было не отказалась от покупки, но потом все же не смогла устоять.
Когда она приехала в этом платье к бабушке, та в восхищении воскликнула, что оно напоминает ей то, что было у нее самой в сороковые годы.
— Дедушке оно ужасно нравилось…
Небольшой палантин из искусственного меха, прилагавшийся к платью, еще больше приближал его к стилю тех лет. По замыслу дизайнера, оно прекрасно смотрелось бы в изысканной городской компании, но отнюдь не в деревенской глуши, в компании человека, который отметит только его непрактичность, о чем и не замедлит сказать.
Ну и ладно, подумала Мэгги, вылезая из машины и закрывая дверцу. Это даже хорошо — Финн, таким образом, даст ей лишний повод поссориться с ним.
Направляясь к дому, Мэгги вдруг поразилась тому, какая вокруг стоит тишина. По-зимнему холодный воздух застыл в неподвижности, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветра. Серое небо тяжело нависло над головой, и когда Мэгги посмотрела вверх, на ее лицо упала снежинка.
Снег! В ноябре! Правда, сейчас конец месяца, но все же еще осень. Поплотнее закутавшись в пальто, Мэгги заторопилась к парадной двери, которая внезапно распахнулась.
— Финн?! — вскрикнула она от неожиданности.
— А кого еще вы ожидали увидеть? — усмехнулся Финн. — В конце концов, здесь живу я.
С этими словами он отступил назад, приглашая ее войти в холл. Гораздо чище, светлее и уютнее, чем во время аукциона, подумала Мэгги, оглядывая горящий камин и натертый деревянный пол. Осмотр дал ей время подготовиться, прежде чем взглянуть на Финна.
Не то чтобы ей уж очень нужна была эта подготовка. В конце концов, он всего лишь мужчина. Просто мужчина, который… Словно устав ждать, когда же она посмотрит на него, Финн сам встал перед ней. Мужественный, мускулистый, рост шесть футов с лишком. Странно, но в такой холодный день на нем были тонкая белая футболка и узкие потертые джинсы, красиво обрисовывавшие контуры его тела.
Мэгги беспомощно уставилась на него, не в силах отвести взгляд. С какой легкостью она могла представить его без этой футболки. Она так и видела мягкие курчавые волоски, покрывающие плоский упругий живот, как раз там, куда она его ударила, а затем поцеловала, ощущая губами восхитительную твердость мускулов. Потом, когда он тихонько вскрикнул и застонал, подаваясь к ней, она двинулась ниже, а потом…
Чувствуя, что у нее пересохло во рту, Мэгги сделала усилие, чтобы отвести взгляд от Финна, и тут заметила, что он вглядывается в нее так же пристально. Но не желание, а иронию увидела она в том, как он посмотрел на пальцы ее ног в вырезе туфель, ногти, покрытые модным темным лаком, на сами туфли, потом поднял взгляд выше, остановив его на мгновение на ее лице, но затем снова уставился на туфли.