Шрифт:
У меня даже мурашки рассыпались на коже от одной только мысли о том, что там могло быть.
– Хорошо, - ответила я, неуверенно оглядываясь.
– Для начала нам бы хорошо купить медикаментов и боеприпасов. Но я совсем не уверена, что здесь есть какие-нибудь торговцы или тем более врачи...
– Вот ведь ёлки-палки, а!
– перебил меня звонкий мальчишеский голос.
Я обернулась. Перед нами стоял мальчик в костюме крота и с шахтерской каской на голове. Он во все глаза пялился на паладина Кросс.
– Ну и росту в тебе, дылда. Ты выше большинства местных. В смысле, большинства местных, которых мы не перестреляли за то, что они косят под местных.
– Он повернулся ко мне и вытер нос рукавом, прежде чем начать говорить.
– А ты вообще за нашу сойдёшь. Дылда из тебя какая-то маленькая вышла.
Я криво улыбнулась, не зная, что сказать. Мальчик, который перед нами стоял постоянно либо чесался, либо вытирал нос рукавом, а говорил он очень быстро и едва разборчиво.
– А как вам удалось оказаться здесь и не попасть под пулю? А может мне надо в вас стрелять? Потому что знаете, мне бы не хотелось, но если надо - то ладно.
– Не надо в нас стрелять.
– Примирительно вскидывая руки, быстро сказала я, все ещё глупо улыбаясь.
– Мы друзья и не причиним никому вреда.
– О, это хорошо. Им не нравится, когда я с пушкой хожу по городу, так что я её сдал. То есть пришлось бы за ней бегать, если что.
– Мальчишка поправил шапку, а затем прислонил кулак к груди.
– Я, кстати, Зип. Не думаю, что это сокращение, потому что понятия не имею от чего. Зиппи? Зипперик? Зиптоломей?
Я замерла, наверняка, с тупым выражением лица, и точно не в состоянии что-либо сказать.
Мальчишка явно был с прибабахом. Я мельком посмотрела на паладина Кросс. Она устало взирала на мальчишку со скептическим выражением лица. Похоже, что ей надоел этот детский сад.
– Я Кайли, - ответила я, опомнившись.
– Кайли Смит.
– О, приятно познакомиться, Кайли, а может у тебя и штуковины сверху есть?
– Зип вдруг запрыгал на одном месте, сложив руки возле груди.
– Ядер-колы не найдется? А? Пожалуйста?
– Ядер-колы?
– Удивилась я.
– Ну, одна бутылка у меня точно будет.
– Да!
– заверещал парень.
– Да! Чем больше ядерки, тем лучше! Это однозначно намного лучше, чем меньше, потому что когда ядерки нет - то совсем нехорошо. А я за ядерку все тебе отдам! В любое время! Ядерку - Зипу! Ядерку - Зипу!
– Да, да, сейчас...
Я сняла рюкзак с уставших плеч и начала в нём копаться. Через минуту я достала оттуда пыльную бутылку Ядер-колы и вручила её Зипу. Тот как сумасшедсший схватил её и начал целовать бутылку.
– Ур-р-ра! Я выиграл игру "Ядер-кола"! И какой мне дали приз? Ядер-колу!
– Кайли, - позвала меня паладин Кросс. Я со всем вниманием повернулась к женщине. Она беспристрастно взирала на меня, буравя своими чёрными блестящими глазами.- Я собираюсь пройтись по этим пещерам. Осмотреться пока. Попробуй найти здесь каких-нибудь торговцев, если они здесь есть, конечно, и купить всё необходимое. А мы с тобой встретимся позже.
– Хорошо, - рассеяно отозвалась я.
Видимо, паладину Кросс надоело слушать мою болтовню с детьми.
Паладин Кросс кивнула и молча направилась вглубь пещеры. Догмит обеспокоенно прошелся за ней, а потом вернулся ко мне.
– Классная у тебя собака!
– подойдя к Догмиту и протянув ему руку, сказал Зип.
Мальчик погладил развеселившегося пса и повернулся ко мне.
– Ладно, ладно, Зип, спасибо!
– быстро сказала я.
– Слушай, может, ты мне подскажешь, где здесь можно купить боеприпасы или медикаменты?
– Люси, она врач, находится там.
– Зип указал на маленький домик, в конце этого зала.
– А за товарами вам к Барахольщику. Это туда.
Зип махнул в сторону пещерного прохода, уходящего вглубь.
– Ладно, спасибо.
– Протараторила я.
– Пока!
Я повернулась и побыстрее направилась в сторону маленького домика. Когда я через три секунды оглянулась, Зипа уже на том месте не было.
Мы с Догмитом побрели к крыльцу дома и поднялись по старой скрипучей лестнице. Мы оказались в маленьком коридорчике.