Шрифт:
— Спите, сеньорита, — быстро ответила Бланка. — Завтра вы будете дома. Думайте об этом.
— Хорошо, — Роберте не нужно было напрягаться, чтобы представить свой дом. Высокий замок в Марадоне. Из одних окон которого виден королевский дворец. Из других — большой город, на окраине которого до сих пор возвышаются высокие дома, верхушки которых порой закрывают низко дрейфующие облака. Те высокие здания, если верить историкам, когда-то были центром города. Потом стали его окраиной. В тех высоких домах когда-то жили и работали люди. Давно. Теперь это просто руины, которые до сих пор никто не решится снести. Опасно. Это как дерево срубить. Только очень-очень высокое. Так что, уже которое столетие десяток высоких башен является достопримечательностью Марадоны. Часто к ним причаливали дирижабли.
Странное поведение нежданной спасительницы быстро были забыты. Сон вторично навалился на Роберту и та с удовольствием отдалась ему во власть.
Бланка же, мысленно обругав себя за неосторожность, засунула небольшой прибор связи в сумку.
Она соврала Роберте, когда сказала, что приехала сюда просто отдыхать. Не во время переговоров. С другой стороны, большой беды не будет, если вдруг Роберта догадается, что Бланка здесь на задании, обеспечивает безопасность переговоров. Хотя как можно её обеспечить издали. Вот, пожалуйста, дочь дель Росарио попала в Фальерре. И это можно считать удачным совпадением. Ну, с другой стороны, если бы не было в Фальерре Бланки, кто знает, как оно там всё случилось бы.
* * *
В эту ночь, несмотря на то, что нужно было отсыпаться, ибо назавтра предстоял трудный день, снова в седле, не спал и Борис. Да, собственно, уснуть было трудно, потому что задница болела после дня скачек. На родине пришелец умел ездить верхом, но там совсем другое дело. Здесь же, натирающие всё, что только можно, старые кожаные сёдла, место которым разве что в музее.
Помочь мог медицинский отсек, но там было занято. Отец Луиса, Рохес, завершал процедуры. Ещё сутки ему валятся, так бы пять минут, и Борис снова, как новенький.
Вызов из, казалось, ниоткуда, разбудил корабельную систему, разнёсся по динамикам отсеков, достигнув пришельца в кают-компании, где на столе всё ещё оставались напоминания от Дня Династии. Убирать было некому и некогда. Получив же вызов, Борис быстро метнулся в отсек связи.
Короткие переговоры завершились полным успокоением и уверенностью в том, что на завтра одно дело благополучно завершится, а второе так же благополучно начнётся. Наконец-то.
С этой мыслью, улыбаясь, Борис ушёл в свою каюту и, несмотря на боль в заднице, уснул.
* * *
В эту ночь многие не спали. Сеньора Чирригарн была в их числе. И у неё тоже обнаружилась загадочный прибор связи, которым она успешно воспользовалась, а потом спрятала с глаз долой.
В соседней комнате мирно похрапывала бригада послов. Сколько усилий пришлось приложить для того, чтобы попасть сюда вместе с ними. И не напрасно. Природное обаяние, умелое пользование тем, чем учили и, конечно же, много-много денег, сделали своё дело. Теперь осталось немного, встретиться с объектом тет-а-тет. И это произойдёт сегодня. Уже сегодня. Ферерра улыбнулась. Теперь можно расслабиться. До утра.
Глава 21
Место встречи
Утром, на удивление, не спешили. Все понимали, что, раскрывшись перед бандой, выкравшей сеньорит, поставили под угрозу жизнь Роберты. При этом каждый надеялся на благополучный исход. Не зря же бандиты оставили сообщение, пусть и открытое для всех. Вопрос только в том, чтобы вычислить, насколько далеко её увезли. А о том, что делать, когда найдут пропажу, предпочитали не думать.
Собственно, ждали только шерифа Санчеса, Хоакина дель Росарио и сеньору Чирригарн. Отряд давно собрался, как и накануне, возле полицейского участка. Рядом, тоже расположившись кучкой, фыркали лошади. Сегодня подсуетились, взяли с собой ещё и заводных.
У входа в мэрию, как и раньше, расположились несколько карабинеров, но уже стало понятно — сегодня они остаются в городе. Кто-то из них, возможно, завидовал местным. Впрочем, кто бы их пустил на территорию Моркара, да ещё в форме?
— Ну, где же они? — нетерпеливо пробормотал Кортес. — Мы должны уже давно быть в пути.
— Думаешь, спешка нам поможет? — поинтересовался Луис.
— Ха. Ты тоже должен этого желать, Луис. Сегодня твой отец, наконец, вернётся домой. Что, думаешь, он скажет на твоё решение?
Луис помрачнел. Тут, Кортес, несомненно, прав. Рохес быстрее сам отправится в поход, чем отпустит сына. С матерью удалось как-то совладать, а вот с отцом, чуется, кишка будет тонка.
— Мы успеем уехать, — встрял в разговор Борис. — Не беспокойтесь.
На всякий случай Луис зыркнул в сторону Диего. Ветеран, до сих пор сержант. Впрочем, тут некому давать следующие звания, да и незачем. Диего был сержантом задолго до того, как шерифом стал Санчес. Побывал во многих драках и перестрелках. И он единственный, кто, судя по виду, недоволен тем, что в поход отправляются Луис и Кортес. Он сидел на лавочке, курил сигарету и, казалось, неотрывно наблюдал за парадным входом в мэрию.