Вход/Регистрация
Revolution "M"
вернуться

Dracore Kien

Шрифт:

– Мы потерялись, - тихим голосом произнесла женщина, когда Майлз и Басс приблизились. – Пожалуйста…

– Джулия! – одернул ее мужчина. – Мы не попрошайничаем.

Он с достоинством взглянул в глаза сначала одному, а потом другому, видимо, не понимая, кто из них главный, и к кому следует обращаться.

– Говорите, - подбодрил пришедших Майлз, с сочувствием взглянув на женщину.

– Мы шли из Сент-Пола, Миннесота, - сказал мужчина, - на юго-восток. Но мы заблудились, и зима застала нас врасплох. Моему сыну плохо. Боюсь, у него обморожение.

Он крепче прижал к себе то, что издалека друзья приняли за сверток.

Женщина, названная Джулией, еле подавила всхлип и принялась яростно тереть глаза.

– Господи, Майлз! – воскликнул Басс. – Мы же не можем не…

– Проходите в дом, и скорее, - приказал Мэтисон и перевел гневный взгляд на собравшихся. – А вы что? Не могли впустить семью с больным ребенком?!

– А кто их знает, зачем они пришли? – выкрикнул долговязый Лори, чья голова торчала над остальными.

– Вдруг они захотят причинить нам вред? – подозрительно прищурившись и подбоченившись, добавила Элли – женщина, которую саму Джереми и Сэм подобрали в лесу пару недель назад.

– Тебе причинишь, - сказал себе под нос Майлз.

Темнокожий мужчина сверкнул глазами в ответ на эти выпады, толкнул женщину локтем и зло процедил:

– Джулия, нам здесь не рады. Идем отсюда.

– Разойдитесь, - бросил Себастьян своим и повернулся к пришедшим. – Они просто поотморозили себе мозги – не обращайте на них внимания. Да не стойте вы на холоде!

– Что я буду вам за это должен? – напряженно спросил темнокожий мужчина. – Я хочу знать сразу. Чтобы без всякого потом…

– Том! – со слезами в голосе воскликнула Джулия. – Прошу тебя!

– Пожалейте своего ребенка и проходите, - глаза Майлза угрожающе потемнели, - пока я не передумал.

Мужчина открыл было рот, но Басс вовремя встрял в разговор:

– Ничего не будете должны – может только выпутать ту чертову сосну из веток, если ее до вас не вытащат. Вы – наши гости. Мы не берем никаких денег или ценных товаров.

Том еще раз подозрительно окинул взглядом незнакомых ему людей и первым шагнул за ворота, прижимая к себе драгоценную ношу. Джулия последовала за ним.

– Басс, прошу тебя, проводи их в дом и проследи, чтобы ребенка осмотрели, - положив руку другу на плечо, сказал Майлз. – Я доуправлюсь с этой чертовой осиной и присоединюсь к тебе.

– Договорились, - пожал плечами Монро. – Тогда прихвати мою сосну.

Мэтисон кивнул.

– Эй, Лори! – окликнул он высокого мужчину. – Ты там больше всех выступал – вот теперь иди со мной.

– Зачем? – послушно раздвигая собой хлынувших обратно по домам собравшихся, спросил тот.

– Дерево рубить, - не оборачиваясь на него, бросил Майлз и полез по сугробам обратно в лес.

Себастьян помедлил у ворот, провожая друга глазами, а потом рысью догнал пришедшую семью.

– Туда, - махнул рукой он, указывая на их с Майлзом деревянный сарай. – Остановитесь пока у нас – на первых порах. А там разберетесь.

Мужчина с сомнением окинул своим пронзительным темным взором слегка кренящееся вбок жилище, но благоразумно промолчал.

Монро на ходу схватил за шиворот молодого паренька, пробегавшего мимо:

– Сбегай за Лексом, Джон, будь добр. И пришли его в наш дом. Скажи, что у ребенка подозрение на обморожение.

– Да, сэр, - подстраиваясь под широкий шаг мужчины, отчеканил паренек.

– Себастьян, ты все еще можешь звать меня Себастьян, - разжимая руку и отпуская Джона, отозвался Басс.

– Я сейчас его пришлю! – уже на бегу проорал парень.

Басс тем временем первым вбежал по ступенькам и распахнул дверь, из которой сразу дохнуло желанным теплом.

– Не знаю, кто там дома, но у нас гости, – успел всунуться внутрь Монро перед тем, как пришедшие поднялись к нему.

Пропустив всех троих и плотно затворив за собой дверь, Себастьян кивнул на вбитые в стену гвозди, заменявшие крючки для одежды:

– Раздевайтесь и располагайтесь.

– Кто там? – из одной из комнат высунулась невысокая девушка со строгим пучком темных волос на затылке. В руках она держала котелок, от которого валил пар, полностью скрывая все, что находилось в нем. – Привет, Себастьян. Привет всем.

– Здравствуй, - отозвалась Джулия. Ее муж наклонил голову в молчаливом приветствии.

– Энди, - кивнул ей Себастьян и обратился к Тому. – Давайте я отнесу вашего ребенка к огню.

Невилл с подозрением взглянул на Монро, но потом осторожно протянул ему своего ребенка. Басс стряхнул с ног наполовину расшнурованные ботинки и, бережно подхватив на руки мальчика, прошагал мимо стоящей в дверях Энди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: