Шрифт:
— Где вы этому научились? — спрашивает издатель, — но Стася может и не отвечать.
Кто-то еще пришел в пивную. Она узнала его по фигуре. И все остальные тоже его узнали. Мужчина шествует уверенным, твердым шагом, подметая пол длинным коричневым плащом. Пришедший благодарит, склонив голову.
— У вас здесь имеется традиционное пиво, — обращается он к бармену, — сваренное по давним рецептам?
— Имеется, — подтверждает агент в пейсах. — Вот только не всем по вкусу.
Алхимик глядит на стеклянную посудину с жидкостью и слегка усмехается.
— Литровые кружки у вас имеются? Если пиво хорошее…
— Рецептура за последние четыреста лет не изменилась, разве что я забыла чего-то прибавить, мастер Михал.
Знакомый голос… Хотя после стольких сотен лет сильный акцент с Кресув значительно стерся. Быть может, он даже и не смог бы узнать этот шепот, но ведь никто здесь не знает его по имени… Совершенно непринужденно он глядит на свою ученицу. Почти полтысячелетия минуло, а она не изменилась. На лице алхимика появляется легкая улыбка.
— Приветствую тебя, Станислава. Рад тебя вновь увидеть…
— Мне тоже приятно, — склоняет она голову.
Много-много лет она представляла эту встречу, всякий раз иначе. А на самом деле, все вышло как-то очень нормально, естественно, как будто они расстались дня три назад.
— Выходит, тебе удалось выжить… — это звучит как утверждение. — Удивительно, если учесть, сколько прошло времени… Наверняка тебе есть чего рассказать. Точно так же, как и мне… Это ты варила?
— Я. Все это мероприятие, тоже отчасти моя задумка, — прибавляет девушка.
— Если это пиво этой вот дамы, то я сразу возьму две кружки, — обращается Сендзивой к бармену.
— А может лучше сразу трехлитровый кувшин? — предлагает агент. — И, похоже, за счет заведения, — подмигивает он Катаржине.
Та кивает.
— Мастер, позвольте представить… моя кузина, Катаржина Крушевская.
— Очень мило, — алхимик куртуазно целует руку младшей кузины.
— А это наша приятельница, княжна Моника Степанкович, — продолжает знакомство Стася.
— Какой милый вампирчик, — склоняет голову Сендзивой. — Не кусается, надеюсь?
Он смеется. Каким чудом он сразу узнал? Впрочем, разве это важно?
— Это хорошо, что мы встретились друг с другом, — обращается алхимик к своей ученице. — Димитрий упоминал, что запас тинктуры у вас закончился полностью.
— Димитрий… — глаза Станиславы темнеют. — Мастер, эта сволочь…
— Не беспокойся. Нам ничего не угрожает. Я убил его. Большую ошибку я совершил, тогда. Необходимо было предусмотреть последствия. Хмм, короче, я все исправил.
— Тинктура?
— Осталось немного, — вздыхает тот, — мне и самому нужно, так что придется немножко изготовить. Извини, я должен переговорить с приятелями… Может, присядете к нам? Ага, на всякий случай… — подает ей визитку с телефоном.
Бармен приносит из задней комнаты три складных стула. Девушки присаживаются за стол компании. Алхимик, в роли хозяина, представляет всех. Кого здесь только нет: писатели, издатели, любители фантастики. Станислава увлеченно разглядывается по сторонам. Хобби все они придумали себе не самое глупое, но как только пытаются говорить по старопольски, ей приходится закрывать рот, чтобы не расхохотаться. Что поделать, «Трилогия» Сенкевича принесла польскому языку больше вреда, чем сотня лет русификации.
Бал длится до самого рассвета. Мед и пиво льются рекой. Принцесса привлекает внимание всех присутствующих. Даже пятнышки на коже не погасили сияния ее красоты. То один, то другой из гостей вздыхают про себя. Было бы ей ну хотя бы на пару лет больше, а пока что ну такая же телочка-малолетка…
Воскресное утро было прозрачным и ясным. Станислава вместе с Катаржиной отправилась на мессу в Мариацкий костёл [146] . Несколько лет назад он был отреставрирован, с кирпичных стен сняли многовековой слой копоти, витражи демонтировали по кусочку. Каждое цветное стеклышко тщательно очистили от накоплений пыли и патины, нанесли защитную оболочку и вставили на свое место. Лишь наиболее поврежденные фрагменты заменили новыми.
146
Мариацкий костёл или Церковь Успения Пресвятой Девы Марии— католический приходской костёл готической архитектуры в Кракове (Польша). В настоящее время полное официальное наименование церкви — Архипресвитериальный костёл Вознесения на небо Пресвятой Девы Марии (польск. Ko'sci'ol archiprezbiterialny pw. Wniebowziecia Naj'swietszej Marii Panny). Мариацкий костёл является одним из основных архитектурных доминант краковского Главного Рынка, выходя на него главным фасадом, но находясь по адресу Мариацкая площадь, 5. Интерьер храма имеет полихромный характер, состоящий из различных архитектурных стилей от готики до барокко и модерна. Главным элементом внутреннего убранства церкви является алтарь Вита Ствоша. В сакристии, оформленной в барочном стиле XVII века, хранятся произведения средневековых ювелиров. — Материалы Википедии
Были вычищены все элементы позолоты. И вот после всех этих мероприятий церковь выглядит странно. Может показаться, будто бы костёл только что выстроили… Ксёндз произнес замечательную проповедь о проказе греха. Алхимик, стоящий на другой стороне нефа, внимательно его слушает. Смерть Димитрия все-таки царапает ему душу, но иначе поступить он не мог.
Сендзивой и девушки вышли на площадь Рынок. Голуби, самая настоящая пернатая чума, лениво перемещаются по нагревшимся плитам.
— Ну что, до вечера, — улыбнулся мастер Крушевским.