Вход/Регистрация
Обманка
вернуться

Книжная Таша

Шрифт:

— Закончите!

Лар осторожно подошёл к стене и неуверенно нажал квадратик в самой середине, а потом ещё четыре по краям. Женский голос что-то объявил на неизвестном языке. А потом по помещению прокатился звук, словно огромный двигатель проснулся и, тяжело выдохнув после долгой спячки, начала работать. Лёгкая вибрация под ногами, откуда-то пахнуло свежим воздухом, словно кондиционер включили…Помещение озарил свет, а пульт управления замигал разноцветными лампочками.

Не может быть! Кода испуганно схватилась за рукав Лара. Нет, только не это! В её глазах стоял настоящий, неподдельный ужас. И дрожь, охватившая её, постепенно начала передаваться и ему. Достаточно было одного взгляда на неё, чтобы понять. Она вспомнила! И сейчас со страхом примеряла свои знания с тем, что видит здесь.

— Успокойся, — Лар порывисто обнял её.

— Я знаю, что это! — испуганно прошептала ему на ухо Кода. — Я вспомнила! Я всё вспомнила!

— Она малость напугана, — отрываясь от неё, пояснил Лар и тут услышал аплодисменты. Ему хлопали все: от военных до учёных и магов, находящихся здесь.

— Должен заметить, мевис Квинти, вы действительно гений. Уж поверьте, я редко кому это говорю, — заметил военный. — А теперь заберите их отсюда. Продолжим завтра.

Всё время до камеры Кода не выпускала руку Лара, крепко сжимая её. На этот раз в камере поставили кровать. Что уже можно было считать достижением. Кода по привычке обыскала помещение на предмет жучков и нашла один как раз под матрасом. И молча указала на него Лару. Тот кивнул, подошёл и обнял её. А потом поцеловал. Кода перестала дышать, а пол поплыл под ногами. Вздрагивая в его руках, она обняла его, прижалась крепче, чувствуя, что их обоих охватывает жар.

— Рассказывай, Кодик, — шепчет он ей на ухо.

Они падают на кровать и Кода только сейчас, выныривая из сладкого дурмана, соображает, о чём он. Пружина внизу скрипит, но это очень кстати.

— Лар, — испуганно говорит она тихим голосом, находясь в его объятиях. — Это не просто корабли! В основании каждого острова машины смерти! Они уничтожают всё живое на своём пути! Я видела! Я видела это во сне! Вот почему стены и силуэты казались мне знакомыми! Когда-то давным-давно их изобрели наши предки, а потом, видимо, запечатали в острова!

Её голос дрожал. А объятия Лара и его дыхание рядом казались единственным спасением и способом успокоиться.

— И ты хочешь сказать, что драконы находятся рядом с островами…

— Потому что они представляют опасность для всего мира! Поэтому за нами увязался Шалун! Это в его интересах!

Кода видела своё отражение в глазах Лара. Он перевернулся, и теперь между ним и матрасом оказалось она.

— Значит, самбрийцы хотят активировать это оружие, чтобы завоевать весь мир? — продолжи цепочку рассуждений тот.

— Именно! Им даже воевать не потребуется! Достаточно будет просто нанести удар с островов!

— И я помог им всё включить! — виновато заметил Лар.

— Пока ты просто вывел корабль из состояния консервации, — попробовала успокоить его она.

— От этого не легче, — заметил Лар. — Если мир погибнет, виноват буду я.

— Лар, есть ещё кое-что, — Кода поцеловала его, отвлекая внимание. — Эти корабли означают, что мои сны не просто сны! Это было на самом деле! И я даже представить боюсь, что это значит!

Глава 19. Сто двадцать машин смерти

«Внимание! Передаём экстренное сообщение на всех частотах! Жители летающих островов и городов под ними должны быть немедленно эвакуированы! Внимание! Передаём экстренное сообщение на всех частотах! Жители летающих городов и местности под ними должны быть немедленно эвакуированы!»

Куэйд проснулся от чувства тревоги. Всего только семь утра воскресенья, однако его не оставляло чувство того, что что-то не так. Он прислушался. Драконы шумели.

— Ты тоже не спишь? — когда он вышел в коридор, его заметил ещё один погонщик.

— Что происходит? — с тревогой поинтересовался Куэйд.

— Драконы как с цепи сорвались. Вырываются, — с шокированными глазами пояснил тот.

— Они мудрые животные. Лучше будет их отпустить, — не раздумывая, принял решение Куэйд.

— Ты так считаешь? — скептически посмотрел на него коллега.

— Я по ним диссертацию защищал, — парировал Куэйд. — Если животные вырываются, надо дать им свободу.

— Слушаюсь! — козырнул тот и закричал погонщикам. — Выпускайте их! Посмотрим, что будет дальше!

Окрашиваемые рассветными лучами восходящего солнца, драконы, большие и маленькие, рванули к Каталину и окружили его плотным кольцом.

— Куэйд, — к ним на улицу вышел связист. — Я получаю сообщения из других гнёзд. Такое творится повсюду. По всему миру, — ошарашенно выдал тот.

— Что же всё-таки происходит? — задумчиво посмотрел в небо Куэйд.

Рейна проснулась от сирены. Её противный звук вырвал её из сна как раз в тот момент, когда она примеряла новое платье.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: