Шрифт:
Адмирал Лощинский решил не рисковать, и отправил на контрольное траление фарватера свои шаланды, которые, не смотря на внешнюю невзрачность, зарекомендовали себя самым эффективным средством борьбы с минной опасностью. На всё - про всё ушло полтора часа, и, надо сказать, что одну мину своими тралами они всё-таки зацепили. Когда можно уже было не опасаться получить непредвиденный удар в днище, навстречу 'Богатырю' на борту 'Боевого' вышел сам Макаров. Адмирал не стал лихачить и карабкаться по штормтрапу на борт крейсера на внешнем рейде. Просто поприветствовал его командира и экипаж в рупор, поздравил с блестящим выполнением боевой задачи и миноносец сопроводил столь желанного гостя в порт. Благо стояла высокая вода, и портовые буксиры безо всяких проблем завели 'Богатыря' на рейд внутренний, где своего нового товарища дружно приветствовали салютом, как корабли эскадры, так и береговые батареи крепости. Дружное и раскатистое 'Урааа!!!' неслось со всех сторон, и ни один, наверное, матрос уже не сомневался, что Бог, конечно, на русской стороне.
Когда крейсер встал на якорь в указанном ему месте, к борту подвалил 'Боевой' и адмирал смог спокойно подняться на него по парадному трапу. Макарова тут же встретил Стемман. Слегка волнуясь командир корабля отрапортовал прибывшему начальству о своём прибытии в Порт-Артур, и проводил на шканцы, где уже выстроились все свободные от вахты офицеры и матросы.
Команда 'Богатыря' с нескрываемым восхищением смотрела на флотоводца, под флагом которого ей теперь предстояло служить и лица русских моряков все как одно выражали желание как можно скорее получить приказ идти в бой.
– Здравствуйте, братцы!
– гаркнул Степан во всю силу своих лёгких.
– Здрав желам вашдительство!
– дружно отозвался строй после секундной паузы.
– Спасибо вам от Государя, от России и от меня за блестящий переход! Ура героям-богатырцам!
– Урааа!
– снова разнеслось над рейдом.
– Александр Фёдорович, - обернулся Макаров к каперангу.
– Команда успела позавтракать?
– Так точно, ваше превосходительство.
– Тогда я бы очень вас попросил уделить мне с полчасика.
– Всецело в распоряжении вашего превосходительства.
– Давайте без чинов, Александр Фёдорович. Пригласите меня к себе в салон и расскажите о том, как проходил прорыв. Конечно, вам придётся представить рапорт об этом, но во-первых, не хочется ждать, уж простите старика за нетерпение, - улыбнулся в бороду Степан, - а во-вторых, всё-таки хочется узнать всё из первых уст, и не официальным, а человеческим языком.
– Милости прошу, Степан Осипович, - разулыбался Стемман.
– Полностью к вашим услугам. Я распоряжусь подать чай или кофе?
– Чаю, если не трудно. Покрепче.
В полчаса не уложились. Макаров постоянно перебивал каперанга, интересуясь всевозможными деталями практически каждого эпизода. Командир крейсера к концу рассказа стал уже здорово нервничать, ожидая уточняющих вопросов чуть ли не после каждого 'пакета информации', который сообщал командующему.
– ... ночь прошла спокойно, а когда мы увидели квантунские горы, то выдохнули с облегчением - пришли, - закончил повествование о своей одиссее Стемман.
– Благодарю за рассказ, ещё раз выражаю своё удовольствие, как экипажу крейсера, так и вам лично. Буду ходатайствовать о вашем награждении за эту операцию.
– Премного благодарен. Но не ради наград служим, - встал и поклонился командир 'Богатыря'.
– Разумеется, разумеется, - кивнул Степан.
– Но служить можно по-разному, а служба примерная, достойная подражания, всё-таки отмечена быть должна. И ещё вопрос: что, кроме себя самого и своего геройского экипажа доставил 'Богатырь' в Артур?
– Всё согласно вашим распоряжениям, Степан Осипович: пять десантных пушек Барановского с боекомплектами, десять пулемётов с боекомплектами, две станции беспроволочного телеграфа 'Телефункен', - по памяти затараторил Стемман, - сорок мин заграждения, медикаменты, пятьсот литров серной кислоты, шёлк для аэростатов... Ну вот и всё. 'Богатырь' имеет полуторный боекомплект.
– Негусто, конечно, но понимаю - крейсер не транспорт, обширных трюмов не имеет. И на том спасибо. Большое спасибо! Очень пригодится вами доставленное и флоту, и крепости. А излишек боекомплекта придётся сдать на другие корабли эскадры - нам тут тоже недавно здорово пострелять пришлось.
– Понимаю. Не неожиданность, - улыбнулся в усы Стемман.
– Степан Осипович, прошу прощения, конечно, но не расскажете ли о событиях последних дней под Артуром - нам в море газет не присылали... А, судя по вашим словам, имело место сражение с японцами...
– Имело место...
Макаров вкратце рассказал о подрыве на минах японских броненосцев, об атаке Бицзыво, и о том, во что это вылилось в результате.
– Приходится пожалеть, что мы не пришли несколькими днями ранее, - с искренним сожалением произнёс Стемман.
– Уверен, что пушки моего крейсера очень бы пригодились эскадре.