Вход/Регистрация
Распутанный
вернуться

Шоуолтер Джена

Шрифт:

— Мои друзья спасены?

— Да, черт тебя дери!

Коленки подогнулись. Слава Богу. Его друзья были в безопасности. Наконец-то, спасены и свободны от проклятия. Он просто стоял, будто целую вечность, дрожа и согреваясь этим чувством облегчения, потрясения и оцепенения, потом волнения и снова оцепенения, потом страдания — насколько близки они были к потере — а затем, наконец, его накрыло счастьем и умиротворением.

Еще одна битва, еще одна победа. Только эта была намного слаще: они спасены.

— Можешь отпустить ее, — приказал он Зубастику, и зверь тотчас подчинился. — Будь добр, постереги вампира, пока я разбираюсь с ведьмами.

Еще кивок, и зверь протопал к Виктории и навис над ней, предупредительно оскалив зубы на ведьм.

— Несите за мной тех, кто не может идти, — сказал Эйден женщинам, которые чуть не уничтожили все, что он успел полюбить. Не дожидаясь ответа, он встал и проковылял к выходу из пещеры. Шаги эхом отзывались за ним: некоторые — волочащиеся, но в основном тяжелые. Он вильнул влево, потом вправо по длинному коридору, и наконец, выбрался наружу.

И замер, шокированный тем, что увидел. Ведьмы уткнулись ему в спину. Повсюду были феи. Волки и вампиры пристально смотрели на Райли в волчьей форме. Он стоял перед Мэри Энн и рычал. Он… защищал ее? От своих собственных людей?

Между тем бледная Мэри Энн держалась за живот, как в приступе боли.

— Эйден, — простонала она.

Все взгляды обернулись к нему, и вампиры преклонили колена. Ведьмы ахнули и дружно сделали шаг назад.

Он выяснит, что происходит, через минуту.

— Дайте ведьмам пройти. Не смотрите на них. Не прикасайтесь к ним. Не преследуйте. Просто дайте им пройти. — Он дождался, когда и вампиры, и волки кивнут и расступятся.

Хоть и нерешительно, ведьмы вышли друг за другом, вынося сестер без сознания. Вампиры разошлись, уступая дорогу, и Эйден облегченно выдохнул, только сейчас поняв, что задержал дыхание. Никто не шелохнулся и не попытался остановить одетых в мантии женщин.

Теперь друзья.

— Райли, отвези Мэри Энн домой. — Она явно была больна, и ей нужен отдых.

— Но, мой король, — произнес покрытый кровью вампир, поднимаясь. — Она Опустошительница. Ее нужно убить.

Кто-то должен ему объяснить, кто такие Опустошители, и скоро. А пока он сказал:

— Меня не волнует, кто она. Никто до нее не дотронется и никто за ней не последует. Райли, я сказал, забери ее домой. Сейчас же!

Страж повернулся к Мэри Энн и подтолкнул ее вперед. И вампиры, и волки вняли его приказу, хоть и застыли в напряженных позах и явно не хотели ее отпускать. Даже сильнее, чем ведьм.

Такое слепое повиновение. Внезапно он со всей ясностью осознал, что это его люди. А он… их король. Эта мысль ощущалась верной, невероятно правильной. Он заслужил это звание победой. Более того, он каким-то образом приручил их зверей. Он был королем и не собирался с этим больше бороться.

— Остальные… оставайтесь здесь. Не двигайтесь. — Он развернулся и зашел обратно в пещеру. Зубастик и Виктория были точно там, где он их оставил, только Виктория теперь сидела.

— Лучше? — Он присел рядом на корточки и взял ее лицо в руки. Он мягко наклонил ее голову влево-вправо, внимательно осмотрев кожу. Ожоги уже исчезали.

— Лучше. — Ярко-голубые глаза обеспокоенно смотрели на него. — А ты?

— Я в полном порядке.

— Я так рада. — Она обняла его, осыпав лицо легкими поцелуями.

Зубастик фыркнул, чтобы напомнить о себе. Ухмыльнувшись, Эйден протянул руку и приласкал нового защитника за ухом. Столько всего могло пойти наперекосяк сегодня, подумал он. Он мог потерять всех, кого любил, но это существо пришло на помощь, и все закончилось хорошо.

Лучше, чем хорошо.

После того, как он уговорил сопротивляющегося Зубастика вернуться в Викторию и объяснил, что там он лучше защитит их обоих, они с Викторией вышли из пещеры рука об руку. Теперь его не удивляло, что его приказам подчиняются. Вампиры и волки не шелохнулись.

Эйден посмотрел на Викторию, и она ответила ему тем же. Они улыбнулись друг другу, счастливые, что живы и вместе.

— Я король, — сказал он.

— Да, — согласилась она. — Ты король.

Он повернулся лицом к ожидающей толпе.

— Возвращайтесь домой. Отдыхайте. Я горжусь всеми вами. — На следующей неделе, как только он отдохнет, он проведет собственное собрание. Теперь все будет по-другому.

Когда они начали телепортироваться и исчезать, Виктория произнесла:

— Теперь я заберу тебя домой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: