Шрифт:
Новоиспечённая вдова, в ужасе смотрела на убийцу своего супруга, который, медленно повернув своё искажённое страшной гримасой лицо, довольно светящимися жёлтыми глазами стал рассматривать свою новую жертву.
– Ты демон, зачем ты выбросил моего мужа!?
– От ужаса перешла в бешенство старушка.
– Да я тебя сейчас самого выброшу!
Не став дослушивать угрозу уже воинственно настроенной старушки, вампир схватил её и выбросил из кабинки, при этом он сам себе не довольно заметил:
– Какой говорливый и не благодарный птенец попался. Я их учу летать, а она так растрещалась. Что же мне так не повезло с выбором гнезда. И летать ни кого не научил, и крови не напился. Не люблю я кровь стариков и крыс.
Когда же с колеса обозрения друг за другом, упало вниз двое людей, зеваки пришли не в меньший ужас, чем люди вверху, к которым в кабинки стали залазить вампиры. Причём в отличие от вампира выбросившегося стариков из кабинки, остальные вампиры стали впиваться клыками в шеи своих жертв и пить из них кровь. Не трогали вампиры только детей. Хотя один вампир всё же попытался вонзить свои клыки в шею одного семи летнего мальчика, но был отброшен от того прочь, находившейся вместе с ним в кабинке вампиркой.
– Ты что, сдурел!
– Гневно зашипела вампирша на своего собрата.
– Забыл, что дети не для нас. Или хочешь быть наказанным.
– Увлёкся.
– Виновато прорычал вампир.
– Их молодая кровь, так и притягивает к себе, словно наркотик.
Заметив пролетавшего мимо кабинки старика, вампирша недовольно посмотрела вверх.
– Опять этот идиот Эргит, пытается научить людей летать.
– Да чего ты, Стелия. Пускай парень повеселится.
– Вступился за Эргита, сам только что понукаемый вампир.
– А ты Овак, закрой свою клыкастую пасть и не вздумай больше пытаться попить крови из этого ребёнка. А я полезла дальше, собирать урожай.
– А как насчёт этой?
– Поинтересовался Овак, указав на сидящую, на дне кабинки молоденькую мать мальчика, прижимавшую к себе в отчаяние своего ребёнка.
Посмотрев тоже на мать мальчугана, вампирша равнодушно пожала плечами.
– Делай с ней что хочешь. Но мальчишку не вздумай трогать.
Оставив мать с сыном наедине с хищно оскалившимся на них Оваком, Стелия поползла по аттракциону к кабинке, к которой как она видела, лез теперь Эргит, по-видимому, имевший намерения, ещё кого ни будь поучить летать, что можно было понять из произносимых тем бормотаний.
– Ну что же все такие плохие ученики. Научится, кто ни будь летать, в конце концов.
Двое техников, которых Фридрих послал в машинное отделение, так и не зашли туда, так как были вынуждены вернуться назад за полицейскими, после того как, подойдя к дверям, увидели растёкшуюся лужу крови, что послужило им предупреждением об опасности, которая могла их дожидаться внутри машинного отделения.
– Вы чего вернулись?
– Заметив возвращающихся, каких-то бледных помощников, поинтересовался у них Фридрих.
– Мы туда сами не пойдём.
– Испугано прохрипел один из механиков.
– Там, похоже, из-под двери течёт кровь.
– Вы что, уже травки курнули?
– Шёпотом, гневно, так чтобы не услышали стоявшие не далеко полицейские, поинтересовался Фридрих, знавший, что его помощники любили покурить сигареты с наркотической травкой, отчего часто возникали галлюцинации.
– Какая травка!
– Возмутился от ложного обвинения второй механик.
– Мы тебе говорим, что там всё в крови.
– Ладно, сейчас я попрошу сходить с вами кого ни будь из полицейских.
– Посмотрев на глазевших по сторонам копов, бригадир увидел на их лицах удивление и испуг. Тоже взглянув вверх, он заметил, что вниз кто-то стремительно падает.
Глухой шлепок и вот перед ними об асфальт размозжилось чьё-то тело, разбрызгавшее вокруг себя кровь и мозги, часть из которых попала и на полицейских, один из которых в этот момент делал по рации вызов остальным патрулям, находящимся в парке.
глава 15
Подбегая вместе с полицейскими и Глорией к колесу обозрения, Кирт сразу ощутил бросившийся ему в ноздри запах крови, которая уже успела пролиться на этом аттракционе, ставшем ловушкой для решивших прокатиться на нём двух дюжин людей, среди которых было девятеро детей. Именно эти дети и были целью нападавших, о чём атлант подозревал, когда решил прогуляться по парку.
– Что тут у вас происходит?
– Недовольно поинтересовался у уже находившихся возле колеса обозрения полицейских коп, которого Кирт вымазал в мороженое.
– Какие-то психи залезли на аттракцион и что-то там теперь творят.
– Стал пояснять один из полицейских.
– Вот, недавно они скинули оттуда этих дух бедняг.
– Так чего же вы стоите здесь и глазеете!
– Зарычал на своих коллег напарник пострадавшего от мороженого полицейского.
– Почему вы ничего не делаете, чтобы остановить тех психов!?