Вход/Регистрация
Контракт
вернуться

Морлэнд Мелани

Шрифт:

Я вздохнула. Этой дверью так часто хлопали, что мне приходилось почти каждый месяц вызывать мастера для починки. Пару минут спустя Дэвид хлопнул ей уже при выходе, ругаясь себе под нос. Я смотрела как он покидает приемную, а в животе у меня зарождалось тревожное ощущение. Если он был в плохом настроении, то и мистер ВанРайен будет в таком же. Что в свою очередь означало лишь одно: скоро он будет орать на меня за какую-либо ошибку, которую, по его мнению, я сегодня совершила.

Моя голова поникла. Я ненавидела свою жизнь. Ненавидела быть личным ассистентом, особенно ненавидела быть им у мистера ВанРайена. В жизни не знала более жестокого человека. Что бы я ни делала, этого было недостаточно – во всяком случае недостаточно, чтобы заслужить слова благодарности или хотя бы сдержанную улыбку. Вообще-то я была уверена, что он ни разу не улыбнулся мне за целый год, что на него работала. Я вспомнила день, когда Дэвид вызвал меня к себе в кабинет.

– Кэти, – он в упор посмотрел на меня, – как вы знаете, Ли Стивенс нас покидает. Я собираюсь перевести вас в помощники к другому менеджеру – Ричарду ВанРайену.

– Ох. – Я слышала ужасные истории о Ричарде ВанРайене и его характере, поэтому занервничала. У него сменился уже целый ряд личных ассистентов. Тем не менее, перевод был лучше, чем увольнение. Мне наконец-то удалось найти место, где Пенни была счастлива, и не хотелось забирать ее оттуда.

– Зарплата выше, чем у вас сейчас и у других личных ассистентов, – он озвучил мне цифру, которая казалась невероятной, но эта сумма означала, что я могла организовать для Пенни отдельную комнату.

Наверняка мистер ВанРайен не был настолько плох.

Как же я ошибалась. Он превратил мою жизнь в ад, и я терпела это, потому что у меня не было другого выбора.

Как и сейчас.

Мой интерком издал сигнал, и я взяла себя в руки.

– Мистер ВанРайен?

– Мне нужен кофе, мисс Эллиот.

– Что-нибудь еще, сэр?

– И пару минут вашего времени.

Я прикрыла глаза, задаваясь вопросом, что же сейчас последует.

– Сейчас буду.

Держа в руке его кофе, я с трепетом приблизилась к кабинету. Постучалась и зашла только после его разрешения. Однажды я совершила такую ошибку и больше никогда ее не повторю. Его едкие замечания после того раза еще несколько дней жалили меня.

Удостоверившись, что рука не дрожит, я поставила перед ним кофе и приготовила свой блокнот в ожидании инструкций.

– Присаживайтесь, мисс Эллиот.

Мое сердце бешено заколотилось. Неужели ему наконец-то удалось убедить Дэвида меня уволить? Я знала, что он пытался это сделать с первой же недели, как начала на него работать. Я старалась даже не дышать. Я не могла лишиться этой работы. Она была нужна мне.

Я присела, прежде чем мои ноги бы отказали, и прочистила горло.

– Какие-то проблемы, мистер ВанРайен?

Он жестом показал расстояние между нами.

– То, что мы обсуждаем в офисе, надеюсь, останется в тайне?

– Да, сэр.

Он кивнул и потянулся к чашке, молча отпив глоток.

– Мне нужно поговорить с вами о личном деле.

Я была смущена. Он никогда не говорил со мной о чем-то, разве что выкрикивал свои распоряжения.

– Все в порядке?

Он глянул по сторонам, выглядя при этом непривычно нервозным. Я воспользовалась минуткой, чтобы изучить его, пока он собирался с мыслями. Он был невероятно красив. Ростом более шести футов, широкоплечий с узкой талией – он был примером того, как вынудить костюм хорошо сидеть. Преимущественно он был гладко выбрит, хотя иногда, как например сегодня, у него была одно- или двухдневная щетина, которая подчеркивала его уверенный профиль. Его светло-каштановые волосы по бокам были коротко стрижены, но более длинные на макушке, образуя чубчик, отчего на лоб спадала прядка. Несовершенство, которое делало его еще более совершенным. Он дергал за нее, когда был взволнован, как делал, например, в данный момент. Его рот был широким, зубы ярко белыми, а губы такими полными, что, уверена, им завидовали многие женщины. Он поднял на меня свои орехово-карие глаза, расправил плечи, вновь взяв себя в руки.

– Мне нужно кое о чем вас попросить. Данной просьбой я возлагаю на вас большую ответственность. Мне нужно знать, что вы заслуживаете моего доверия.

Я моргнула на него. Он хотел о чем-то меня попросить? Он меня не увольняет? По моему телу пробежала слабая дрожь облегчения, а я немного расслабилась.

– Конечно, сэр. Все, что в моих силах.

Его взгляд остановился на мне. Я никогда не замечала, как в его глазах переливались цвета в свете ламп – сочетание серого, зеленого и синего. Чаще они бывали очень темными от гнева, и его взгляд никогда не задерживался на мне дольше секунды или двух. Казалось, с мгновение он изучал меня, затем кивнул.

– Мне нужно, чтобы сегодня вечером вы пришли по этому адресу. Сможете быть там к семи?

Я посмотрела на карточку, отмечая, что, судя по адресу, это находилось недалеко от дома, в котором я буду навещать Пенни после работы. Однако, чтобы быть по указанному адресу к семи мне придется провести с ней меньше времени.

– Какие-то проблемы? – спросил он, при этом его голос был лишен привычной враждебности.

Я подняла на него взгляд и решила быть честной.

– У меня назначена встреча после работы. Не уверена, что успею к семи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: