Шрифт:
Сарданапал
Чудно, Задорный жрец мой, и пророк бесценный, И благодарный подданный! Сдавайся! Что руки мне марать в святой крови? Тебя я сберегу для лучшей доли. Белез
Твой пробил час! Сарданапал
Не твой ли? Звездочет Я молодой, но, наблюдая звезды, Сумел на днях найти твою судьбу Под знаком Скорпиона. Это значит, Что будешь ты растоптан. Белез
Не тобой! Бьются, Белез ранен и обезоружен. Сарданапал
(занося меч для последнего удара)
Ну, кличь планеты! Не сойдут ли с неба, Чтобы спасти волхва и честь свою? Группа мятежников врывается и отбивает Белеза. Они нападают на царя, которого освобождают его бойцы, вытесняющие мятежников.
Сарданапал
Все ж негодяй удачно напророчил!.. Вперед, на них! Руби! Победа наша! (Бросается в погоню.)
Мирра
(Панье)
Преследуй! Что стоишь? Зачем оставил Товарищей, ушедших побеждать? Панья
Царь повелел беречь тебя. Мирра
Меня? Забудь меня; здесь дорог каждый меч. Я не прошу и мне не надо стражи. Коль ставка — мир, не время для забот О женщине. Я говорю, иди, Не то — позор! Нет? ну, так я пойду; Я, слабое созданье, кинусь в битву Свирепую; там охраняй меня, Где охранять ты должен государя! (Уходит.)
Панья
Постой! Ушла… Коль с ней беда случится, Не жить мне лучше. Для царя она Дороже царства, хоть за царство он Сражается. Мне ль от него отстать, Кто в первый раз взял в руки меч? Эй, Мирра! Вернись! Тебе я подчинюсь, хотя бы Не выполнив приказ монарха. (Уходит.)
Из противоположной двери появляются Алтада и Сферо.
Алтада
Мирра! Ушла? Но здесь она была при схватке, И Панья с ней. Случилось что-нибудь? Сферо
Нет, были оба живы при изгнанье Последнего мятежника. Должно быть, Они в гарем направились. Алтада
Ну, если Царь победит (а видно, так и будет) И не найдет своей гречанки, нам Придется хуже, чем повстанцам пленным. Сферо
Пойдем искать, едва ль она далеко; А коль найдем, царю подарок будет Дороже трона. Алтада
Сам Ваал столь яро Не бился, завоевывая царство, Как нежный внук, его спасая. Царь Все предсказанья обманул — и вражьи И дружеские. Точно знойный вечер, Во мгле грозу таивший, разразился Такою бурей, что растерзан воздух И на земле — потоп! Непостижим он! Сферо
Не больше чем другие. Все мы — дети Случайности. Идем искать рабыню, Не то придется нам отведать пытки Из-за безумства и на казнь Пойти безвинно. Уходят.
Входит Салемен с воинами.
Салемен
Счастье улыбнулось! Дворец очищен; стал свободен доступ К войскам, стоящим за рекой; они Еще верны и к нам придут, конечно, Услышав о победе. Только где же Герой наш, победитель, царь?