Вход/Регистрация
Чистка
вернуться

Зангаста Аста

Шрифт:

— Стоп, стоп, полегче, — взмолился Саловиц, — кто все эти люди? Кто такой Рик? Кто…

— Рик был курьером! — возмущенно воскликнула Адрея, — вы что, совсем за новостями не следите? В тот же день, когда сгорел клуб Джавида, его нашли мертвым на дне залива.

— Ты думаешь, что Рика убили по приказу Рейнера? Он что, как-то ему насолил?

— Ничего он не сделал! Он его убил просто, чтоб передать послание Джавиду!

— А Фарроны тогда кто?

— Люди, с которыми собирался поработать Перри, чтобы передать ответное послание Рейнеру!

— Они что, переписываются так, что ли? А созвониться они не пробовали?

— У нас так дела не делаются, — гордо ответила женщина, — по крайней мере, не сейчас, когда мы воюем!

— Значит, Джавид-Ли и Рейнер воюют? Как долго это продолжается?

— Уже неделю, — воскликнула Адрея, — Перри возвращался домой поздно и у него было дурное настроение. Потому что главное, в его работе, это заботиться о людях. Следить, чтоб никто не мог их убивать безнаказанно, понимаете? Если вы этого не сделаете, то люди за вами не пойдут! Так было и так будет.

* * *

Воздух на Дувр-стрит был холодным и остро пах морем, чьи ледяные волны бушевали всего в нескольких сотнях метров. Алик глубоко вздохнул, надеясь, что Атлантический бриз выгонит из его тела запахи квартиры.

— Мне кажется, что я попал в какое-то ебучее средневековье, — буркнул он, вытирая руки снегом.

— Ага, — улыбнулся Саловиц, — а типа, в Вашингтоне не так?

— Нет, — признался Алик, — у нас так дела не делаются. Насилия у нас больше, а вот крови меньше — мы не делаем шоу из своих разборок.

— Воистину так, — вздохнул Саловиц, — Аминь!

— Полученные от Адреи сведения не добавили смысла в эту историю, — пожаловался Алик, когда они брели обратно по улице. Он уже просмотрел предоставленный полицией Нью-Йорка отчет о Рике Паттерсоне, поднятом, пару дней назад со дна пристани Цезаря. Бедняга был отличным пловцом — о чем говорили многочисленные награды заспортивные достижения по плаванию, но все его навыки не помогли ему справиться с пятьюдесятьюкилограммовой стальной цепью, которой были скованы его ноги. Это случилось в тот же день, когда районная пожарная команда была вызвана на возгорание в кухне стрип-клуба «Кнопка доступа».

«Почему посланий было два? — сказал Алик, выстраивая взаимосвязи в своей голове, — Рейнер был достаточно безумен, чтоб отомстить, решить что этого мало, и отомстить еще раз? В принципе это возможно. Джавид-Ли шлет ответочку, посылая команду Перигина, чтобы убить Фарронов, кем бы они ни были. Затем Перигин попадает в портальный дом Лоренцо, в котором внезапно встречает команду Рейнера, у которой, внезапно, там тоже есть какие-то дела? Это слишком невероятно, чтоб быть совпадением!

— Дохуя совпадений, — словно читая его мысли, отозвался Саловиц, — не вяжется шото, шеф!

— Я сам весь в непонятках, — пожал плечами Алик, — Нужно больше информации.

Чтоб в сердцах возмутиться, когда эта информация подошла: «Ну, ебвашумать! — вздевая руки к небу прокричал Алик, прочитав полученный из участка файл, — это уже вообще ни в какие рамки!»

— Ну, шо, шо там? — заинтересованно затараторил Саловиц.

— Дельфина Фаррон — экономка семь Лоренцо.

— Серьёзно! Ты меня дуришь, шеф! — воскликнул потрясенный инспектор.

— Посмотри и убедись, — сказал Алик, перекидывая файл.

— Кажися, я знаю, кто ответит нам на усе вопросы, — потирая ручки пробормотал Саловиц.

— Охлади траханье! — отмахнулся Алик, — я минуту как набираю номер. Коммуникатор Дельфины Фаррон находится вне сети!

— Я послал команду быстрого реагирования на её адрес, — отозвался инспектор, после минутного молчания, — пусть усе там проверят.

— Нет, ну какой поворот, а? — продолжил мысль Алик, — Возможно ли что Перри полез в дом к Лоренцо, пытаясь добраться не до самих Лоренцо, а до их домработницы.

— О как! — восторженно присвистнул Саловиц.

— И это еще не всё, — продолжил Алик, успевший пробежаться дальше по присланному файлу, — взгляни на это дерьмо — Дельфина у нас не хухры-мухлы, а троюродная сестра Рейнера!

— Была троюродной сестрой, — поправил его инспектор.

— Вот совершенно не факт. Если бы наш Перри настиг Дельфину, мы нашли бы её тело.

— Еще найдем, — улыбнулся Саловиц, — когда снег в Антрактиде сойдет. Я сам там чуть не заблудился.

— Хорошо, — кисло признался Алик, — веский довод. Запроси у ИИ участка данные по перемещениям Дельфины за последние сутки — нужно её найти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: