Шрифт:
Наконец, её доставили по назначению — девушка почувствовала, что её бережно опустили на что-то восхитительно мягкое.
— Всё, барон, можете идти.
Гвинет почувствовала, что ей поправляют подушку, потом, опять подтыкают одеяло.
— Не отходите от миледи ни на минуту!
— Да, мэтр.
— Сразу, как она очнется, позовите меня! Я буду на мужской половине.
— Конечно, мэтр.
Шаги, стук двери.
Графиня открыла глаза.
Высокий потолок с лепниной, расписные стены.
— Миледи, вы пришли в себя! — к девушке бросилась Стани. — Все так испугались! Вам что-нибудь нужно? Я сейчас же позову целителя!
— Ничего не надо. Хотя, нет — мне необходимо новое платье, на этом лиф совершенно не держится. Его порвали, да?
— Да, миледи. Когда вы потеряли сознание, мэтр разрезал шнуровку, чтобы облегчить вам дыхание. Может быть, лучше помочь вам переодеться в сорочку? Целитель сказал, что вам нужен покой!
— Я хорошо себя чувствую и не намерена лежать в постели. Принеси платье и скажи, чтобы приготовили чай с мятой.
С сомнением посмотрев на графиню, Стани не стала спорить и поспешила выполнить указания, по пути передав дежурившей за дверями служаке, что госпожа очнулась.
Кто она такая, чтобы ослушаться графиню? Вот придет мэтр, пусть сам разбирается с миледи, а она портить отношения с хозяйкой не собирается!
Мэтр Цилен почти дошёл до поворота коридора, как навстречу ему выскочил барон.
— Мэтр, вы не могли бы осмотреть и меня?
— Да, безусловно. Вас беспокоит что-то конкретное или, в общем?
— В общем. Михаэль пропал, я с ног сбился, но следы ведут в никуда. Миледи беременна, она постоянно плачет, плохо ест, и, камеристка рассказывала, плохо спит. Моя обязанность, на данный момент, единственного мужчины рода, оберегать её, но мы не очень ладим. Из-за всего этого я сам нервничаю и плохо сплю, а мне требуется крепкое здоровье.
— Я понял. Будет лучше, если вы снимете сапоги, камзол, ослабите шейный платок и приляжете.
Энгель коротко кивнул и предложил:
— Может быть, мы пройдем в мои покои? Я не хотел бы давать слугам повод для сплетен.
— Ведите, — согласился Цилен и спросил. — Почему вы сказали, что виноваты в обмороке графини?
— Я был несдержан с ней, — пояснил барон. — Мне не следовало так себя вести. Не удивительно, что она расстроилась и потеряла сознание.
— Могу я узнать, о чем была беседа?
— Да, конечно. К моему стыду, я настаивал на консилиуме из целителей и магов, не поверив в беременность графини. Вернее, я верил, но хотел официального подтверждения.
— Понятно. Да, такой разговор, вполне, мог спровоцировать обморок. Поэтому она и меня позвала, чтобы я подтвердил её положение, — пробормотал Цилен. — Впредь постарайтесь не огорчать Ее Сиятельство, а когда Его Величество назначит опекуна, сразу уезжайте.
— Приложу все усилия. Вот и мои комнаты, проходите.
Через половину оборота оба мужчины сидели за столом и с задумчивым видом потягивали горячий отвар.
— Со мной что-то серьезное? — не выдержал барон. — Вы молчите, я начинаю нервничать.
— Нет, вы в полном порядке, — медленно проговорил целитель. — Причина вашей бессонницы не имеет отношения к нервам, она, скажем так, вполне естественна.
— Какая причина?
— Ну, как вам сказать… Если вы ложитесь в постель с женщиной, трудно ожидать беспробудного сна.
— В постель с женщиной? — барон похолодел. — Что вы этим хотите сказать?
— Только то, что если вы спите не один, нет ничего удивительного, что вы не спите. Смею напомнить, что в замке находится графиня. Беременная к тому же. Поэтому я позволил бы себе посоветовать находить причину для бессонницы так, чтобы это не дошло до миледи. Как мужчина, я вас отлично понимаю, но женщины бывают чересчур впечатлительны, будет лучше, если графиня, ни о чем не догадается. Кто знает, как она отреагирует, узнав, что в то время, когда ее супруг неизвестно где, его брат… г-м… не даёт спать её служанкам?
Барон поперхнулся и густо покраснел, но не успел ничего сказать, как в дверь постучали.
— Господин целитель, вас везде ищут! Её Сиятельство пришла в себя!
Мэтр извиняюще кивнул барону и поспешил за слугой.
А Энгель откинулся на спинку стула и задумался.
Выходит, ему не померещилось, он на самом деле провел ночь с графиней! Единый, какая женщина! Михаэлю несказанно повезло с женой — горячая штучка попалась.
Он не раз слышал, как женатые аристократы жаловались, что от жены в постели толку не больше, чем от ледяной статуи, а тут такой темперамент!