Вход/Регистрация
Грешные игры
вернуться

Клэр Джессика

Шрифт:

– Спасибо, – поблагодарил он, когда я в последний раз провела ладонями по твердым, как камень, мышцам. – Теперь, – сказал он, отстраняясь. – Позволь мне заняться тобой.

Повернулась к нему спиной, потирая руками голый живот и думая о том, как сильно мое тело отличается от его. Он сплошь состоит из худощавых мускулов и скрученных жил — я, напротив, из мягкости и изгибов. Смущенная, я почти отступила назад, пока не почувствовала, как его руки скользнули по моим плечам, влажные от лосьона. А потом я вздохнула от чистого удовольствия. Лосьон не только отпугивал насекомых, но и был прохладным и освежающим на моей горячей, сухой от солнца коже. Я слегка согнулась под скользящими руками Дина. Ничто не должно ощущаться настолько райским.

Через минуту или две мне стало ясно, что растирание лосьоном прошло «формальную» стадию. Дин все еще скользил руками по моей гладкой спине, но ощущение стало более исследовательским, и я почувствовала, как он кончиками пальцев скользит по впадинке на спине, посылая дрожь по телу. Прижал руки к моей пояснице, как будто охватывая мою талию, и я втянула воздух от ощущений, которые пронзили меня. Они определенно не имели никакого отношения к игре, а появились от близости Дина. Он продолжал двигаться вдоль моих боков, мягко скользя пальцами, почти щекоча, поднимаясь вверх, пока я не почувствовала, как он коснулся бретелек моего бикини. Ощутила, как он сделал шаг вперед, его тень упала на меня, и все мое тело стало мягким и томным, тепло пробежало по мне.

– Эбби, – начал Дин низким, хриплым голосом, и я обернулась, глядя на него через плечо сквозь опущенные ресницы. Выражение его лица было горячим, сексуальным.

Что-то треснуло в кустах неподалеку. Вздрогнув, я отстранилась от Дина и отвернулась, пытаясь скрыть румянец, заливший мое лицо. Он прочистил горло, и то мгновение, которое мы пережили — или собирались пережить — исчезло.

Две фигуры появились из-за пальм на дальней стороне лагеря и помахали нам. Я прищурилась от яркого солнечного света, пытаясь разобрать их имена. Лана и... Уилл. Оба были одеты в ярко-желтые одежды, которые хорошо сочетались с их темной кожей.

– Они должны быть здесь? – Я взглянула на своего напарника.

Дин пожал плечами, его мышцы все еще блестели от лосьона.

– Я думаю, что оператор скажет нам, если нет, верно?

Оператор, обычно назначенный на наш пляж, маячил неподалеку — я его почти не замечала — и, похоже, совсем не беспокоился по поводу нежданных гостей, он не стал звонить своему боссу по спутниковому телефону, так что я предположила, что случайные посещения лагеря разрешены.

После минутного колебания я двинулась вперед, следуя за Дином.

Когда мы подошли, Лана весело махала нам рукой с хитрой улыбкой на лице, и я догадалась, что она видела, как мы с Дином делали взаимное обтирание лосьоном. Ее партнер жонглировал двумя кокосовыми орехами в руках и протянул их нам, когда мы подошли.

– Подарок на новоселье, – объявил он бодрым голосом.

Эти двое чересчур счастливы видеть нас. Мне стало не по себе, учитывая, что мы играли в игру, где кругом одни соперники, и одна команда могла легко устранить другую. Тем не менее, когда Дин шагнул вперед с легкой усмешкой, протягивая руку для рукопожатия, я поплелась следом, чувствуя себя неприветливой букой, которая не рада гостям.

Лана обняла Дина и отстранилась, сморщив нос.

– В чем ты весь?

Дин ухмыльнулся и положил руку обратно на свою жирную грудь, когда я остановилась рядом с ним, пытаясь сдержать хмурый взгляд.

– Извини, мы опробовали наш репеллент от насекомых.

Пока я смотрела, карие глаза Ланы загорелись, и она снова потянулась к Дину.

– В таком случае я должна еще немного потереться о тебя.

Мой напарник с легким смешком отступил в сторону, и Уилл ухмыльнулся, но я не смогла сделать то же самое. Ограничилась натянутой улыбкой, которая, казалось, с трудом появилась на моем лице.

Спустя мгновение Лана замахала руками, словно пытаясь прогнать неловкость.

– Мы хотели посмотреть, есть ли у вас, ребята, огонь и не могли бы мы одолжить его, так как мы практически соседи.

– У нас есть еда, – добавил Уилл, показывая на кокосы. – И два банана. – Он вытащил их из-под рубашки.

Должна признаться, я задохнулась от восторга.

– На этом острове есть бананы?

– И манго, если знать, где искать, – улыбнулась Лана. – Мы можем показать вам, если пообещаете, что больше никому не покажете. В обмен на огонь, конечно.

Я посмотрела на Дина, а он на меня.

– Вы не могли бы дать нам минутку? – спросила я и, прежде чем кто-либо успел ответить, схватила своего напарника за локоть и потащила прочь.

– Что думаешь? – тихо прошептал мне на ухо Дин. Ощущение его дыхания на моей шее заставило все мое тело дрожать от желания.

– Я не уверена, – призналась я, все еще немного раздраженная видом прекрасной Ланы, потирающей руки о грудь Дина. Почему это беспокоило меня, я не могла точно сказать. Имею в виду, что Уилл тоже хорош собой, но я не расстраивалась при мысли о том, что Лана положит на него свои руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: