Вход/Регистрация
Общество
вернуться

Линде К. А.

Шрифт:

— Идем, — Жеронд пытался увести ее. — Мы этим займемся.

Она отошла от него к Хелли.

— Что тут произошло? Кто это сделал?

Хелли покачала головой.

— Мы еще не знаем. Мы разберёмся с этим.

— Они убили участника, — прошептала Сирена. — Посреди ночи. На горе! Вы знаете, что это значит: это сделал кто — то изнутри. Нападение на меня и Фэллона, рана Фэллона, Максон…

— Мы еще этого не знаем, — сказала Хелли.

— Кто — то впустил внутрь убийцу.

— Сирена, хватит, — Хелли отвернулась. — Вернись к себе. Уходите, все вы.

— Мы в этом разберемся, — заверил ее Лориан.

Но она сомневалась.

Она скрипнула зубами и ушла. Она не хотела вызывать истерику. Но им нужны были ответы. Это зашло слишком далеко.

* * *

Пару часов спустя Хелли стояла перед участниками, которые сидели в столовой.

— Спасибо, что собрались тут в быстрые сроки.

Семь мест было занято вместо восьми. Стул Максона был пустым. Они были в комнатах все утро, пока шло расследование. Сирена ощущала себя диким зверем, готовым вырваться из клетки.

— Как вы знаете, мы с сожалением сообщаем, что Максона убили прошлой ночью. Мы допросили всех стражей, пытаясь понять причину этого жестокого поступка. Никто из стражей не видел, чтобы кто — то входил или выходил из горы во время смерти Максона. Мы начинаем обыск горы, но на это уйдет время, — утомленно сказала Хелли.

— Это значит, что никто не покинет и не войдет сюда, пока мы не закончим, — сказал Лориан.

— Что?

— Простите?

— Шутите?

Все заговорили одновременно, и Сирена не могла понять, кто и что сказал. Она не была рада тому, что их запрут тут.

Но Алура сказала лучшую фразу:

— Если это сделал кто — то внутри, то держать нас тут не безопасно.

Лориан выглядел так, словно она ударила его по лицу.

— Мы пытаемся совладать с ситуацией, — сказал Жеронд.

— Если это кто — то в горе, — вмешалась Хелли, — то мы поймаем его. Это временно. Мы продолжим сегодня и ночью. Если вы приходите и уходите, нужно записываться. Все должны быть с сопровождающим. Если не можете найти компанию, мы назначим вам стража.

Все разозлились еще сильнее. Хелли подняла руку.

— Мы надеемся, что после турнира атаки пропадут. Это все. Можете идти.

Сирена вышла из столовой, и Фэллон появился рядом с ней.

— Что думаешь обо всем это?

Она вздохнула.

— Тот, кто это сделал, или давно ушел, или это тот, кого никто не подозревает.

— Но зачем убивать Максона?

— Я знаю, зачем, — проворчала за ними Сватава. — Потому что Максон пытался убить кое — чью дочь.

Фэллон кивнул.

— Это правда.

— Думаешь, это сделал Лориан? — спросила она у Сватавы.

Рядом появился Уолстон.

— Это логично. У него есть прежние достижения в этом.

Сирена не понимала, о чем он.

— Но Алура выжила. Она все еще впереди.

Уолстон пожал плечами.

— Это не означает, что он не делал этого.

— В этом есть смысл, Сирена, — отметил Фэллон.

— Да. Наверное, — сказала она.

Она посмотрела на Лориана, говорящего с Хелли. Она не знала, что думать. Она видела его взгляд на Максона. Он был потрясен, как все. Может, отлично играл, но… она не знала.

Но она собиралась выяснить.

* * *

Никого не выпускали следующие пару дней.

Когда они обыскали всю гору, все сходили с ума от сдерживаемой энергии. Им разрешили уйти, и Сирена вырвалась из комнаты. Она уже не могла там оставаться. Она постучала в дверь Фэллона, и он выглянул.

— Помнишь, ты хотел пойти на вечеринку?

— Да.

— Сегодня еще одна. Идем.

— Ты… хочешь, чтобы я пошел с тобой?

— Одну меня отсюда не выпустят, — отметила она.

— Да. Думаешь, это хорошая идея?

— Фэллон, мы уходим.

— Ладно. Дай только одеться.

Сирена была уверена, что он наряжался дольше, чем она переодевалась в новое платье, которое она попросила у Дины на всякий случай. Ее платье было цвета бургунди, вырез был почти до пупка. Она ощущала себя плохо после того, как увидела Максона, но другого наряда не было.

Они записались у стража у входа, который не был рад тому, что они уходят. Но, если она не могла получить ответы тут, может, могла отыскать их где — то еще.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: