Шрифт:
— Но кое-кто знал, что профессор далеко не святой. — Лукас повел Амариллис улочкой, ведущей к тому месту, где он оставил машину.
— Что вы хотите сказать? — Она испытующе посмотрела на Трента. — Ну, конечно, поняла, тот, кто мне звонил, безусловно, знал о визитах Ландрета к Вивьен.
— Естественно.
Они прошли квартал, улица заметно опустела. С расстоянием музыка, шум и смех, вырывавшиеся из открытых дверей клубов, слышались все глуше. Лукас крепче сжал руку Амариллис, услышав за спиной приближающиеся шаги. Он стал пристально всматриваться в темноту ближайших переулков и погруженные во мрак подъезды домов, мимо которых они проходили.
— Вивьен мало нам помогла, правда? — нарушила наконец молчание Амариллис.
— А она и не могла ничего особенного рассказать, за день до его гибели все было как обычно, — осторожно подбирая слова, заговорил Лукас. — Вы же слышали, профессор всегда держался скованно.
— Да, но Вивьен намекнула, что накануне профессор был сдержаннее обычного. И он находился в таком состоянии несколько недель.
— Она актриса и, возможно, посчитала себя обязанной оправдать ваши деньги.
— Вы хотите сказать, ваши деньги, — пробормотала недовольно Амариллис. — И все же я против взяток.
— Удивляюсь, как вам удалось добиться в жизни столь многого, не усвоив элементарного. Будущее предприимчивыми, практичными людьми.
— Чепуха, неужели вы всерьез так думаете?
— Мы бы до сих пор пытались пройти за кулисы, если бы я не подкупил охранника, — сказал Лукас. — Но поскольку на это у нас разные взгляды, давайте поговорим о другом.
— О чем же?
— Должен признать, вечер сегодня был не лишен любопытных моментов, но дело зашло достаточно далеко. Амариллис, постарайтесь мыслить логически. Полиция продолжила бы расследование, если бы обстоятельства гибели Ландрета вызывали сомнения.
— Знаете, Лукас, разговор с Вивьен навел меня на мысль. — Казалось, Амариллис не слышала слов Трента. — Было бы интересно поговорить с людьми, которые встречались с профессором незадолго до его смерти.
— Вот этого я и боялся. О чем вы думаете? Искать ответы на вопросы, это одно дело, а превращать это занятие в навязчивую идею — совсем другое. — Лукас уловил слабое движение в боковой аллее, еще до того как увидел фигуры двух мужчин. — Этого мне только не хватало, чтобы вечер окончательно удался.
— Что вы делаете?
Лукас не ответил, он молниеносно повернулся лицом к переулку, одновременно оттолкнув Амариллис к стене, и загородил ее собой. От резкого движения она не удержалась и с шумом ударилась о мусорный бак.
— О, Господи, — тихо охнула девушка. Послышалось недовольное урчание, и какой-то маленький зверек, прервав свое пиршество, бросился наутек. — Лукас?
Он слышал ее прерывистое дыхание.
— Держитесь между мной и стеной, ясно?
— Да, — шепнула она.
Из переулка показался первый из преследователей. В его осторожных движениях чувствовалась повадка опытного хищника. Вслед за ним появился второй, ростом пониже, двигался он как-то боком, крадущейся походкой. Оба были одеты на манер жителей Западных островов. Но в то время как одежда первого являлась модной подделкой со множеством ненужных вычурных деталей, костюм второго полностью соответствовал экипировке островитян.
Трент бросил взгляд на ножи в руках бандитов и сосредоточился на их глазах.
— Отличный прикид, — вежливо заметил Лукас.
— Нравится? — Высокий подошел ближе. — Мы с Танцором не прочь щегольнуть, верно. Танцор?
— Точно, Ранд, мы такие, — хищно ухмыльнулся Танцор.
— Модным джентльменам что-то нужно?
— Раз уж ты сам об этом сказал, думаю, нам для начала пригодился бы твой бумажник. — Ранд взмахнул в воздухе ножом.
— И давай сюда красотку, — плотоядно облизнулся Танцор, — давненько мне не попадалась такая миленькая крошка.
— Ну и гадкий же ты тип, — вырвалось у Амариллис.
— Спокойно, Амариллис. — Лукас не спускал глаз с приближающихся громил.
— Не беспокойся. — Танцор пренебрежительно сплюнул. — Мне даже нравятся такие ершистые. От этого больше кайфа.
— Вы оба позорите одежду, которую носите. — Амариллис явно не смутилась.
— Что?
— На вас одежда жителей Западных островов, но вряд ли вы там когда-либо были. Вы и пяти минут не выдержали бы в настоящих джунглях. У вас не хватит духу жить на дальних рубежах.
— Лучше прикажи ей заткнуться, — огрызнулся Ранд.