Вход/Регистрация
Верь мне
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

— В машине. Думал, вы сперва найдете им место Дездемона проверила компьютерную записку и опустила ПК в карман.

— Следуйте за мной, я покажу. Тетя Бэсс, ты нашла зубочистки?

— Вот они, здесь. — Бэсс подала маленькую коробочку. — Тони поможет мне втыкать их в креветки.

— Конечно, — согласился Тони. На пороге снова появился Старк.

— Дездемона, а как насчет газированной воды? Ее хватит на всех? — Он внезапно замолчал, когда заметил Тони. Его взгляд стал суровым. — Что ты здесь делаешь?

— Работаю на Дездемону, как все, — вызывающе ответил Тони. — Есть проблемы?

— Может быть.

— Да, чертовски плохо.

Дездемона постаралась предотвратить неприятность:

— Старк, Генри не смог сегодня. Тони вместо него. Не беспокойся о газированной воде. У нас хватит, чтобы потопить целый корабль.

Спустя три часа Старк совершенно забыл о газированной воде. Он даже сумел не замечать присутствия Тони на кухне. Прием был безупречным представлением. Еще раз Дездемона сумела добиться блистательного успеха.

Дом Старка был полон счастливыми клиентами. Их жены и компаньоны, казалось, наслаждались вечером. Приятный шум беседы парил над музыкой Моцарта, которая слышалась из дальних комнат.

Гости восторгались угощением. Ледяные скульптуры на центральном буфете сверкали. Августус, аристократичный, в бело-черном наряде, виртуозно развлекал каждого, кто подходил в винному бару. По обрывкам разговора, доносившегося до Старка, он понял, что дядюшка Дездемоны одаривал гостей легендами о своих театральных приключениях.

Дездемона еще раз спасла его от одиночества, подумал Старк. Сознание этого позволяло ему передвигаться среди гостей с некоторой свободой. Он вспомнил совет Дездемоны о том, как следует вести беседу. Мало кому нравились пространные, глубокие ответы, говорила она.

Секрет состоял в том, чтобы выглядеть знающим, но не педантичным.

— …Большинство концепций происходят из теории информации, — сказал он в ответ на вопрос о природе комплексности. Он остановился, перед тем как пуститься в более детальное разъяснение. — Но не стану сегодня надоедать вам длинным обсуждением. У меня подготовлен некоторый материал о том, как новые концепции применяются в компьютерной охране. Я пошлю его к вам в контору…

…Внедрение это один из вариантов комплексности, но есть и другие. Наиболее интересные будут применяться в медицине и метеорологии. — Легкая улыбка. А теперь немного интеллектуального юмора. — Вы же знаете, как непредсказуема погода. Поговорим о комплексных структурах…

К удивлению Старка, ему удалось вызвать у собеседника улыбку.

— …Термин информационное скоростное шоссе — как раз точное определение, относящееся к большинству Компьютерных систем, которые уже существуют. — Пауза, чтобы выглядеть глубокомысленным. — Есть несколько серьезных сфер применения в бизнесе, так же как и в правительственной сфере, конечно же. Вы понимаете, вопросы безопасности.

Краем глаза Старк заметил одобрительный взгляд Дездемоны. Он повернул голову, когда она вплотную проскользнула мимо него на кухню.

— Как мои успехи? — спросил он тихо.

— Ты молодчина. Совершенно естественный. Тебе бы на сцену. Ни пуха, ни пера. — Она убежала.

Старк залюбовался тем, как облегающее черное платье сидело на ее крутых бедрах. Определенно, она была самой интересной женщиной в комнате. Нет, подумал он, ощущая приятное пульсирование в нижней части тела, пожалуй, она самая сексуальная женщина.

Хорошо, что она здесь, осознал он. Не только потому, что она заправляла его балом, а потому, что ему не было так одиноко в толпе.

Одиночество. Слово прозвучало в его сознании с удивительной силой. Старк не часто использовал его, потому что это заставляло его думать о настоящем хаосе.

Он часто говорил себе, что это слово относилось не совсем к нему. Он был уединенный человек, а не одинокий. Здесь была разница. Человек, подобный ему, лучше всего действовал в уединении.

Он услышал рядом жужжание и понял, что жена какого-то важного клиента задала ему вопрос. Он прокрутил в голове обратно последние секунды и поймал суть вопроса.

Женщина спрашивала его о компьютерной сети за границей.

— Да, обширные компьютерные сети установлены в других странах, — вежливо пояснил он. — Пользователи в США могут определить их так же легко, как они делают это здесь, в стране. — Он помолчал, чтобы определить, каким должно быть подобающее выражение лица. — Когда дело касается компьютеров, то не существует барьеров. Защита частной или правительственной информации со временем станет чрезвычайно трудной. Хорошая безопасность, вот ключ к проблеме.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: