Вход/Регистрация
Антихрист
вернуться

Джеймс Питер

Шрифт:

– У вас очень холодный лоб, – удивилась няня. – У вас, случайно, нет проблем с сердцем? Или с давлением?

– Нет, ничего такого, ничего существенного.

– Вам лучше спуститься на первый этаж и несколько минут спокойно посидеть, – предложила Сьюзан. – Вы сможете идти?

– Да, да, спасибо. Я в порядке, я смогу идти.

Поддерживаемый Сьюзан и няней, мужчина дошел до лестницы и начал спускаться. Сьюзан выбрала такую позицию по отношению к нему, чтобы успеть поймать его, если он вдруг начнет падать. Она довела его до гостиной, где он присел на край диван; плащ он положил на колени.

– Может быть, вам принести что-нибудь? – спросила Сьюзан.

– Нет, мне… – Мужчина поискал глазами. – Мне уже принесли стакан воды. Спасибо. – Он взял трясущейся рукой стакан. Из него выплеснулась вода.

– Ваш муж велел устроить его здесь, чтобы он подождал, пока вы не проснетесь, – объяснила няня Сьюзан.

– Извините, как вас зовут? – спросила Сьюзан.

– Эван… э… доктор Фреер. Фергюс Донлеви никогда не упоминал моего имени?

– Фергюс? – удивленно сказала она.

– Он был моим хорошим другом.

– Фергюс Донлеви?

– Да. – Гость отпил воды, стуча зубами о край стакана. – Он был хорошим человеком. Это большая потеря для всех нас.

– Вы профессор богословия? И архидиакон Оксфордского…

Мужчина кивнул.

– Да, он говорил о вас. – Выражение лица Сьюзан смягчилось. – Я хотела пойти на похороны, но так получилось, что мне пришлось… уехать за границу. Я была потрясена его смертью. Это просто…

Фреер настороженно посмотрел на няню, затем спросил Сьюзан:

– Молодая леди?..

– Это Каролина Хьюз, наша няня.

– Миссис Картер, не смогли бы вы уделить мне несколько минут для частного разговора?

– Я пойду посмотрю, как там Верити, – сказала няня, выскользнула из комнаты и закрыла за собой дверь.

Священник взглянул на потолок и понизил голос, будто боясь, что его услышат.

– Миссис Картер, вам Фергюс что-нибудь говорил о вашем ребенке?

Сьюзан села в кресло напротив.

– Он был у меня в тот день, когда… умер. – Она замолчала, собираясь с мыслями. В голове у нее вдруг прояснилось, вернулась способность четко выражать свои мысли. Присутствие священника успокаивающе влияло на нее. – Он говорил очень искренне, но не совсем ясно. Он сказал, что на моего гинеколога, Майлза Ванроу, в Скотленд-Ярде есть досье – на основании того, что он, предположительно, участвовал в жертвоприношениях детей. И что человек с таким же именем, как у суррогатного отца моей дочери, мистера Сароцини, был в свое время – до Второй мировой войны – известным сатанистом. Фергюс называл его дьяволом во плоти.

Священник кивнул.

Она вдруг вспомнила кое-что еще.

– Ах да, вот еще что. Как-то в прошлом году мы вместе обедали, и он вдруг спросил меня, не собираюсь ли я завести ребенка, – это, казалось, очень его беспокоило.

– И что вы ему ответили?

– Я соврала… сказала, что нет, чтобы он не волновался. Это же был суррогатный ребенок…

– Да, я понимаю. – Фреер снова взглянул на потолок. Мысли его были в смятении. Должен ли он попытаться убить это существо, а потом покончить с собой? Есть ли у него для этого мужество? Он может вернуться туда раньше, чем они сообразят, что происходит. Попасть в комнату, пройти мимо няни и сделать это.

Он должен сделать это.

Но… Один раз у него уже не получилось. Возможно, это Бог остановил его, чтобы показать, что есть другой, лучший способ. Или, возможно, у него просто не хватило мужества. Он глубоко вздохнул и сказал – почти прошептал:

– Фергюс объяснил вам, что сейчас живет у вас в доме?

Сьюзан нахмурилась, не понимая, что священник имеет в виду.

– Вашему ребенку нужна защита церкви. А также вам и вашему мужу.

– Защита?

– Нам придется хорошо потрудиться – вам, вашему мужу и мне. И нам не обойтись без помощи других людей. Ваш муж посещает церковь?

– Нет. Что вы имеете в виду, говоря «хорошо потрудиться»?

Фреера все никак не отпускала дрожь. Он отпил еще воды.

– Все, что говорил вам Фергюс, – правда, только ребенка никто не собирался приносить в жертву. Здесь дело совсем в другом.

– В чем же?

– Думаю, нам не стоит говорить здесь. Принесите девочку ко мне – приходите оба, ваш муж и вы. В первую очередь нужно крестить. С этим нельзя медлить. Вы крещеная?

– Да. Скажите мне, скажите мне, что с ней может случиться?

Его взгляд снова пополз к потолку.

– Я не знаю, может ли она нас слышать. Лучше приходите с мужем ко мне. Тогда мы сможем поговорить, ничего не боясь.

Сьюзан подумала, не с сумасшедшим ли она имеет дело. Больно уж дикий был у него взгляд.

– Верити всего три с половиной недели от роду, – сказала она. – Она не может понимать наш разговор.

– Вы недооцениваете ее, миссис Картер. Никогда не недооценивайте ее. Пожалуйста, запомните это. – По лицу Фреера скатилось несколько бусинок пота. Он вытер лоб платком. – Ваш муж уехал играть в гольф?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: