Шрифт:
Когда японец закончил разговор, Дункан, стараясь внешне сохранять спокойствие, поинтересовался:
— Что-то не так, сэр? В других странах всё было проще.
— Обычная формальность, Волков-сан. У вас хороший английский с британским акцентом.
— У меня были хорошие учителя.
Прошла всего минута, которая тянулась подобно патоке, и в кабинет размашистой походкой зашёл крепкий японец в красном кимоно. Дункану сразу бросились в глаза рваный шрам над переносицей, пружинистая походка бойца и острый внимательный взгляд, впившийся в него пиявкой. Он резко ногой пододвинул стул и сел напротив Хоггарта, широко раздвинув колени.
— Я аврор Юри. Мне нужно задать вам пару вопросов, мистер.
— Мистер Волков, сэр. Это у вас стандартная практика в Японии? В путеводителе для волшебников ничего об этом не сказано.
— К нам от русских коллег поступило обращение, Волков-сан. Вы же из России?
— Из Якутии — это в России, сэр, — внутри Дункан был как сжатая пружина. Мышцы напряглись, но он старался сохранять расслабленную позу. — А что случилось?
— Вы нарушали статут секретности? — стальной взор аврора впился в лицо Дункана.
— Было дело, — Дункан чувствовал, что этому волшебнику не стоит врать, но и всей правды говорить не собирался, — но давно. Не надел на полукнизла амулет во время прогулки по городу. Я за это отсидел в русской тюрьме, и повторять подобное не намерен. Вот видите, — приподнял он кота, который напрягся не меньше хозяина, вздыбил шерсть и внимательно следил за аврором, словно собирался на него наброситься. — Теперь он с амулетом. Я соблюдаю статут, сэр!
— Когда это было? — аврор продолжал внимательно отслеживать мимику Дункана.
— Восемь лет назад, сэр.
— А недавно вы нарушали статут?
— Что за инсинуации?! — огрызнулся Хоггарт. — Сэр, это возмутительно!
— Не стоит волноваться, Волков-сан, это стандартная процедура, — тепло улыбнулся принимающий волшебник, явно подыгрывая коллеге в роли доброго копа.
— Вы можете подтвердить, — с нажимом продолжил Юри, — что четыре дня назад не превращались в огромного пса среди маглов?
Дункану понравилась формулировка вопроса. Она давала ему простор для ответа.
— Сэр, что за глупости вы говорите?! Я даже не волшебник — всего лишь слабый шаман. Как я могу быть анимагом? Готов поклясться, что ни в какую собаку я не превращался и превращаться не умею!
Аврор ещё несколько секунд сверлил Хоггарта подозрительным взглядом, но не нашел в его словах лжи. Встав со стула, он кивнул коллеге.
— Извините, Волков-сан. У нас ориентировка. Удачного отдыха. Соблюдайте наши законы.
Когда он удалился, Хоггарт почувствовал, как пружина внутри него начинает расслабляться, а холод покидает нутро.
— Удачного отдыха, Волков-сан, — вымученно улыбнулся и поклонился ему принимающий волшебник.
— Где у вас тут транспортный отдел? Хочу порт-ключ прикупить.
— Поднимитесь на второй этаж, — потерял к нему всякий интерес японец. — Кабинет двести семь.
Продажа порт-ключей ничем не отличалась от таковой в Великобритании, за исключением двух сложностей.
Для начала пришлось обменять часть долларов на йены в местном банке. У японских волшебников в ходу была та же валюта, что и у простых людей. Но они охотно обменивали любые валюты в волшебном банке, филиал которого имеется и в обычном мире.
Вторая проблема возникла в транспортном отделе. Специалист не говорил на английском. Французского и русского он тоже не знал — только японский. Пока позвали переводчика, пока нашли общий язык — прошло два часа. Дункан и так после парома и разговора с аврором чувствовал себя паршиво, а когда покидал местное Министерство Магии — готов был убивать — так его допекли чиновники.
После столь «дружеского» приёма даже барану стало бы ясно, что русские волшебники его ищут и каким-то образом узнали, что он отправился в Японию. Хотя как — понятно — нашли катер и допросили экипаж. Но не избавляться же от перевозчиков для отрезания хвостов. Хватит уже убивать.
Чистоплюйство не идёт на руку беглецу. Из-за того, что пришлось прибегнуть к плану «Б», Дункан ощущал, что у него совсем мало времени. И хотя ему хотелось засесть в уютном номере с кондиционером, принять душ и как следует выспаться — пришлось срочно идти на рынок.
Первым делом он у лоточника купил местный аналога шаурмы себе и рыбку коту, после в темпе пробежался по магазинам. Особо он не извращался — купил стандартный набор: палатка с незримым расширением, маглоотталкивающими чарами и мебелью; рюкзак с незримым расширением, который выглядел получше британского, больше напоминая по дизайну современный походный вариант; набор зелий; вредноскоп; омнинокль; полноценный маглоотталкивающий амулет и мультипаспорт — зачарованный мастером чар кусочек плотного пергамента из драконьей кожи, который выступает в качестве любого документа, работающего по принципу внушения.