Вход/Регистрация
Месть сурка
вернуться

Абрамов Владимир

Шрифт:

Зелье готовилось довольно быстро — всего три часа. По меркам школьной программы — долго, но если сравнить со сложными составами, которые могут готовиться до полугода, сущие пустяки.

Получив заветное зелье, Дункан в понедельник пропал, и появился у них лишь в среду утром. Семья как раз только позавтракала и собралась в гостиной обсудить перспективы.

— Всем привет, — Дункан бросил на журнальный столик свёрнутый трубочкой «Ежедневный пророк». — Как настроение?

— Паршивое, — пробурчал Даллас. — Здорова, Дункан. Ты сам как?

— Доброе утро, — вежливо кивнула Мэри.

— Привет, — стрельнула в него глазами Марлин, всё ещё теша пустую надежду достучаться до него намёками и невербальными сигналами.

В дверь ворвался Сайлас, заставив Маккиннонов вздрогнуть. Они после пережитого шарахались от каждого резкого движения и неожиданного звука.

Молча прошагав через комнату, он кинул на тот же столик пачку документов. По лицу видно, что Сайлас жутко раздражён и чем-то недоволен.

— Ваши документы. Надеюсь, вы скоро свалите отсюда! А ты, — посмотрел он на Дункана, — больше не води ко мне своих знакомых.

Даллас, Марлин и Мэри чувствовали себя крайне неловко.

— Позвольте представить, — тоном невозмутимого дворецкого разрядил напряжённую тишину Хоггарт, — Сайлас Крамп. Прошу вас не обращать внимания на грубость, у него были тяжёлые дни. Чтобы сделать вам НАСТОЯЩИЕ магловские документы, ему пришлось пройти через семь кругов ада. Бюрократы кого хочешь доведут до цугундера. В обычной жизни Сайлас прекрасный человек и замечательный волшебник. Это он приютил вас, он же помог сделать так, чтобы Пожиратели вас не нашли.

Даллас совершенно не понимал, как себя вести. С одной стороны, хотелось дать в рожу нахалу, с другой стороны, он их спаситель, и как человек он его понимал — мало кому понравится присутствие посторонних в его жизни, особенно, если ради них приходится жертвовать безопасностью и душевным комфортом.

— Ох, мистер Крамп, — первая взяла себя в руки мать семейства, — приношу искренние извинения за доставленные вам неудобства. Мы очень благодарны вам за помощь. Не каждый волшебник отважится пойти против Пожирателей и помочь их жертвам.

— Я тоже хочу поблагодарить тебя, Сайлас, — пересилила своё гриффиндорство Марлин. — Не думала, что на Слизерине могут учиться настолько хорошие люди. Спасибо большое, если бы не ты…

Сайласу стало стыдно за свою несдержанность. Он понимал, что эти волшебники попали в сложную ситуацию. Но ещё он сильно боялся привлечь к себе внимание Пожирателей и авроров. Так же бесился от необходимости прилагать большие усилия для помощи незнакомым магам. Но, поставив себя на их место, он почувствовал себя мерзавцем. Ворвался без стука, не поздоровался, нахамил и испортил всем настроение, словно тролль в посудной лавке. Чувствуя неловкость, Крамп с трудом выдавил из себя:

— Извините, я не хотел вас обидеть. Неудачный день. Живите, сколько потребуется.

Марлин всё ещё ощущала напряжённую неловкость. Она не знала, куда деть руки. А тут газета. Её-то она и взяла. Статья на первой полосе так её увлекла и поразила, что она погрузилась в чтение с головой.

— Что интересного пишут, доча? — постарался сменить тему Даллас.

— Представляете, тут пишут, что с Фенриром Сивым случился несчастный случай!

— Несчастный случай? — полным подозрительности взглядом Сайлас покосился на «брата».

— Он поскользнулся на мыле и упал виском на серебряный гвоздь!

— А-э… — глаза Сайласа вылезли из орбит. Он с отпавшей челюстью пялился на невозмутимого Дункана.

— Жизнь полна случайностей, — словно он тут не причём, спокойно констатировал Хоггарт.

— Ну да, ну да, — прорезался у Крампа ядовитый сарказм. — Конечно же, один из самых опасных оборотней страны, приближённый Сами-Знаете-Кого, СЛУЧАЙНО поскользнулся на МЫЛЕ и упал на СЕРЕБРЯНЫЙ гвоздь ВИСКОМ!!!

— Бывает же… — не повёл и бровью Хоггарт.

— Угу-угу-угу… — продолжал источать сарказм Сайлас. — Ежедневно и на каждом углу. Что дальше? Сами-Знаете-Кто свернёт себе шею в ванной?

— Нет, — покачал головой Хогарт. — Убьётся об беззащитного младенца…

Маккинноны рассмеялись. Им такая ситуация показалась нелепейшей, оттого забавной. Сильнейший тёмный маг, которого до дрожи поджилок боятся все волшебники Великобритании, и убьётся об младенца…

Напряжение покидало людей вместе со смехом. Лишь Сайлас не спешил смеяться, а с подозрением косился на братца. Ему одному казалось, что это не шутка и не пророчество, а констатация факта. Буквально недавно он пошутил про мыло и Сивого, а сегодня эта новость на первой полосе газеты. По спине у него пробежал табун мурашек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: