Шрифт:
— Вероятно, тот, кто разбил эти пластины… — Ридра заставила свои мысли вернуться к прошлому, по мере того, как к ней возвращалось сознание. — Я думаю, диверсант не хотел убивать меня, ТВ-55 мог убить меня так же легко, как он убил барона.
— Интересно было бы знать, говорил ли шпион на корабле на Вавилоне-17?
Ридра кивнула.
— И мне тоже.
Брасс огляделся.
— Все здесь? Где же остальная часть экипажа?
— Сэр? Мадам?
Они обернулись.
Другое отверстие в стене. Тощая девушка с зеленой лентой, повязанной на голове, держала чашку.
— Хозяин сказал, что вы пришли сюда, поэтому я принесла это.
Глаза ее были большими и темными, ресницы трепетали, как крылья птицы. Она протянула чашку.
Ридра отметила ее искренность, но также уловила страх перед незнакомцем.
— Вы очень добры.
Девушка слегка поклонилась и улыбнулась.
— Вы боитесь нас, я знаю, — сказала Ридра. — Не нужно.
Страх ушел, костлявые плечи расслабились.
— Как зовут вашего хозяина? — спросила Ридра.
— Джебел.
Ридра повернулась и кивнула Брассу.
— И мы в «Горе Джебела»? — она взяла у девушки чашку. — Как мы сюда попали?
— Он выловил ваш корабль из центра Новой 42 Лебедя как раз перед тем, как ваши генераторы должны были вывести корабль из стасиса.
Брасс зашипел — это у него означало свист.
— Неудивительно, что мы были без сознания. Летели слишком быстро.
При этой мысли Ридра почувствовала тяжесть в желудке.
— Но мы не должны были двигаться в область Новой. Значит, у нас действительно не было пилота.
Брасс сдернул белую салфетку с чашки.
— Цыплята, капитан.
Цыплята были поджарены и еще горячие.
Ридра произнесла: — Я кое о чем подумала.
Повернувшись к девушке, она спросила: — «Гора Джебела»- это корабль, и мы в нем?
Девушка сложила руки за спину и кивнула.
— Очень хороший корабль!
— Я уверена, что вы не берете пассажиров. Какой же у вас груз?
Она задала неверный вопрос. Вновь страх — не обычный страх перед незнакомцами, а что-то запретное и повсюду распространяющееся.
— У нас нет груза, мадам, — потом девушка выпалила. — Я не должна больше разговаривать с вами. Вы должны поговорить с Джебелом.
И ушла в стену.
— Брасс, — сказала Ридра, поворачиваясь, — ведь больше не существует космических пиратов?
— Бандитов на транспортных кораблях нет уже семьдесят лет.
— Об этом я и думала, тогда что же это за корабль?
— Хоть убейте, не знаю, — его обоженные щеки осветились голубой вспышкой. Брови опустились на глубокие диски глаз. — Вытащили «Рембо» из 42 Лебедя? Теперь я знаю, почему эта штука называется «Гора Джебела». Она должна быть размером с боевой корабль.
— Если это и боевой корабль, то сам Джебел вовсе не похож на космонавта.
— К тому же он каторжник, а каторжнику не разрешили бы служить в армии. Как вы думаете, капитан, куда мы попали?
Ридра взяла из чашки ложку.
— Думаю, надо подождать разговор с Джебелом. — Один из гамаков задвигался. — Я надеюсь, что наши парни в порядке. Почему я не спросила у этой девушки об остальных членах экипажа? — Она двинулась к гамаку Карлоса. — Как вы себя чувствуете? — ласково спросила она. Впервые она разглядела защелки, удерживающие «паутину».
— Голова, — сказал Карлос, улыбаясь. — Как с похмелья.
— Что вы вообще знаете о похмелье? С вашим-то лицом.
Защелки щелкнули трижды.
— Вино, — сказал Карлос. — На приеме. Выпил слишком много. Эй, что случилось?
— Скажу, когда сама узнаю. Вставайте, — она дернула гамак, и Карлос встал на ноги.
Он отвел волосы с глаз.
— Где остальные?
— Кайл здесь. Больше никого в комнате нет.
Брасс освобождал Кайла, который теперь сидел на краю гамака, стараясь протереть глаза.
— Эй, бсби, — сказал Карлос, — ты в порядке?
Кайл потянулся, зевнул и сказал нечто нечленораздельное. Вдруг он прикусил кончик языка и посмотрел вверх.
Ридра тоже.
Пандус снова выдвигался из стены, на этот раз он соединился с полом.
— Пойдете ли вы со мной, Ридра Вонг? — Джебел, сереброволосый, с кобурой, стоял в темном отверстии.
— Мой экипаж, — сказала Ридра, — что с ним?
— Они в другом помещении. Если хотите взглянуть на них…
— Они живы?