Шрифт:
Подошёл, плюхнул букет ей на колени. Обойдется без красивых слов, раз сидит тут такой цацей обиженной.
— На, это тебе.
Вилка в руках пигалицы противно скрипнула по тарелке.
— Спасибо, обойдусь, — процедила сквозь зубы эта пиявка. — Спать с вами я не стану, так что засуньте этот букет сами знаете куда.
Горошкина — и на "вы"? Вот это номер. И чем ей букет не угодил? А где ожидаемая благодарность за смягчение приговора для собаки? Спать она не будет, ишь ты…
Ладно, зайдём с другого конца.
— Почему не в столовой ужинаешь? — спрашиваю довольно миролюбиво, хотя в пальцах зудит желание придушить заразину.
Вилка втыкается в кусочек мяса с такой силой, что тарелка аж подпрыгивает.
— Считаю, что здесь будет правильнее, — отвечают мне сквозь зубы.
— Я хозяин в этом доме, я решаю, кому тут где правильнее! Встала и пошла в столовую!
— Пфф! Я уже половину съела, буду ещё с тарелками туда-сюда скакать.
Нет, я её всё-таки придушу! Развыпендривалась тут! Подошёл, выдернул пигалицу из-за стола и по-варварски потащил в столовую.
— Ольга Павловна! Будьте любезны, отнесите ужин Евгении куда полагается, она передумала и желает составить мне компанию.
— Ничего я не желаю! Поставь меня, придурок озабоченный! — завопила врединка, дёргая ногами в воздухе. Ну вот, уже опять на "ты", прогресс!
Пока Ольга Павловна переносила тарелки, Горошкина сидела, пыхтела и злилась.
— Как прошёл день? — я не любитель за едой разговоры разговаривать, но может хоть это поможет прояснить, с чего на меня так взьелись?
— Зашибись! — яд в голосе Горошкиной надо продавать в аптеке по рецепту, как змеиный. Язва. Окончательно перехотелось беседу вести. Вцепились в вилки до белых костяшек, жуем молча, только зубы скрипят, я с каждой минутой злюсь всё сильнее. И у Горошкиной, смотрю, внутренний чайничек уже закипает. Сидим друг напротив друга и ведём перестрелку взглядами. И нет, это не флирт, это бой на поражение. Жду хоть каких-то слов, но ни благодарностью, ни извинениями не пахнет. Стерва кудрявая!
Пигалица заканчивает первой. Встаёт, складывает тарелки, чтоб на кухню отнести. Тяжёлым шагом топает к двери, уже в проходе замирает, разворачивается ко мне, лицо свирепое-свирепое, того и гляди, кусаться полезет.
— Могу я идти? — цедит сквозь зубы, явно нехотя. Что думает, буду упрашивать остаться, или, ах, какой ужасный ужас, приставать начну? Пха, вот ещё. Я ей столько шансов давал мою благосклонность заслужить, не воспользовалась — сама себе злобный Буратино.
— Букет забери и проваливай, — киваю в сторону позабытых цветов. Зря покупал, раньше без них отлично обходился, не стоило и начинать. Пигалица рычит нечто неприличное, с грохотом ставит тарелки обратно, суёт букет под мышку, снова берёт тарелки и уходит.
Парадокс, но несмотря на всю злость в адрес Горошкиной, я всё ещё хочу её трахнуть. Поэтому тоже собираю тарелки, встаю из-за стола и иду за девчонкой следом. Провожу до кухни, потом до спальни, выскажу, какая она неблагодарная, и… не знаю, какое "и". Будем считать, что я просто пользуюсь возможностью лишний раз попялиться на симпатичную упругую попку. Сгружаем тарелки в посудомойка, выходим в коридор. Запоздало меня озаряет — а если Горошкина из-за Генри злится? Я же ей не сказал, что он в вольере, вдруг решила, что всё-таки выгнал псину? Тогда понятно, чего психует… Стоп, а куда это она свернула? К прислуге? Какого хрена?!!
Глава 32. Споры-разговоры
ЕВГЕНИЯ
— Горошкина, ты куда намылилась? Варламов преграждает мне путь, сердитый-сердитый. Не нравится, когда не всё по-твоему, да, тиран доморощенный?
— Пропусти, я спать хочу. Устала, день был трудный, — пихаю его в бок, чтобы посторонился, но куда там!
— Не беси меня, пигалица! Здесь крыло прислуги, твоя спальня в другом месте!
— Если к той комнате в комплекте идёт необходимость греть твою койку, я предпочитаю комнату прислуги!
— Не надо произносить это таким тоном, будто моя койка — худшее, что может случиться в твоей жизни.
— Пфф, а не надо ставить всё таким образом, будто это прям сбыча всех моих мечт! Прям вот всю сознательную жизнь лежала и представляла в мечтах своих девичьих, как всяких старперов ублажать буду за крышу над головой!
Варламов скрипит зубами. Я прикидываю, не отхлестать ли его его же букетом, отвоевывая проход, но цветы такие нежные и красивые, что жалко их трепать.
— Горошкина!!! Как можно всё так с ног на голову перевернуть?! Я хоть раз такие условия озвучивал? Марш к себе, пока я тебя не прибил!