Вход/Регистрация
Воительница
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

— Слушаю, — сонно отозвался Тирос, когда я вызвала его по нашей внутренней связи.

— Ты занят?

— Нет, — ответил он озадаченно.

— Открой мне дверь, — попросила я, аккуратно приземляясь у крыльца двухэтажного особняка, стены которого обвивал золотистый плющ.

Как хорошо, что артефакт позволяет выяснить местоположение членов центуриона.

Дверь распахнулась, являя сонного и помятого настара.

— Кано, что у вас случилось? — он широко распахнутыми глазами оглядел сначала висящего на моём плече бессознательного мужчину, а потом и мой покрытый кровью доспех.

— Сможешь зашить рану?

— Конечно, — он посторонился, пропуская меня в дом.

— Любимый, что случилось? — видимо, жена Тироса услышала женский голос и решила проверить, кто возник на пороге их дома.

Девушка испуганно замерла, прижимая руки к округлившемуся животу.

— Потом, — бросил ей Тирос, ведя меня вглубь особняка.

Мы вошли в просторную лабораторию. Оказалось, что он предпочитает лично изготавливать лекарства и снадобья, а может и яды.

— Присаживайтесь, кано, — попросил он, указывая на койку на колёсиках.

Сбросив свою ношу, я послушалась. Тем более голова начинала кружиться от кровопотери, да и тело ныло от усталости и ушибов.

— Вы позволите снять доспех?

— Конечно, — равнодушно хмыкнула я, мысленно планируя свои дальнейшие действия.

Лену нужно было отступить после первой неудачи. Теперь ему достанется тесная могилка.

— На вас снова напали? — Тирос принялся спешно отстёгивать крепления кирасы.

— Логично.

— Почему не вызвали помощь?

— Не могла. Заблокировали связь и ортелл. Отбивалась голыми руками, — с уст сорвался злой смешок.

Я этому Лену точно откручу всё, что не так прикручено, и соберу заново.

— Мне придётся поставить Уриэля в известность о нападениях. Он сможет вас защитить.

— Ни в коем случае. Я сама разберусь. Здесь надо действовать тоньше. И вдруг он не позволит мне открутить голову зачинщику, — рыкнула рассерженно. — Прости, что разбудила. В городе ещё нет лекаря, которому я доверяю.

— Вам не за что просить прощения.

Тирос наконец-то справился с доспехом, отнёс его к раковине и вернулся с сумкой лекаря. Стрела угодила в сочленение брони и пробила плечо, потому пришлось избавиться и от верхней части одежды, оставшись в белье. Но своё дело Тирос знал, не позволили себе лишних взглядов, а сразу занялся раной. И, пользуясь моментом, уговаривал меня обратиться к Уриэлю.

— Вот и я! — весело объявил Орестес, влетая в лабораторию.

Берсерк застыл, оглядывая меня, а точнее мою облачённую только в чёрное кружево грудь. Потом он всё же удосужился поднять взгляд выше, и резко побледнел, поняв, чьи прелести только что оценивал.

— Кано Клио, — глупо усмехнулся он, направившись к нам. — Рад вас снова видеть.

Орестес не смотрел под ноги и споткнулся о лежащего на полу воина.

— Что происходит? — нахмурился он.

— Не бери в голову, — оценив работу Тироса, я одобрительно хлопнула его по плечу и спрыгнула с койки. — Спасибо, ты меня выручил.

— Вам лучше отдохнуть, кано. Я попрошу супругу подготовить вам гостевую комнату.

— Не вариант. Время уходит, — я направилась к раковине, чтобы отмыть нагрудник от крови.

Лучше бы отдохнула, — пробурчала Лилит.

— Что вы намерены делать дальше, кано, если не собираетесь отдыхать? — раздражённо уточнил у меня настар.

— Допрошу этого, может выйду на главаря. Как обычно.

— Одна?!

Я никогда не бываю одна.

— Тирос, думаешь мне кто-то помогал во время работы следователем? — нежным голосом поинтересовалась я.

— Но теперь вы не следователь, а кано центуриона. Мы можем помочь вам. Просто позвольте нам.

Ему удалось застать меня врасплох горячностью своих слов.

— Прости, я не умею работать в команде, — отозвалась чуть сипло.

Давно забыла, как это, полагаться на кого-то, доверять… Раньше рядом была хоть Линея, но я не позволяла ей рисковать и… марать руки в делах Кри.

Несмотря на уговоры Тироса и Орестеса, я собралась и покинула особняк. Мне предстояло выяснить, кто объявил на меня охоту и пресечь в зачатке поползновения в мой адрес. Надеюсь, Уриэль не узнает о проведённой мной чистке.

А вот я бы не надеялась… — пропела Лилит.

27.2

— Клио! — разъярённый рык Уриэля прервал тренировку. Я отступила от запыхавшегося Бэлоса и развеяла меч, ожидая продолжения. — Я тебя убью!

Серафим ворвался в двери полигона, испуская почти физически ощутимые волны гнева. Белоснежные крылья нервно подрагивали за его спиной. Глаза пылали яростным золотом.

— За что? — неискренне изумилась я.

— За что, спрашиваешь?!

Уриэль перемещался с невероятной скоростью, вот он стоял у двери, а через сотые доли секунды уже замер почти вплотную ко мне, нависая с высоты своего роста. К сожалению, в этом параметре я не прибавила, скорее потеряла без каблуков, потому пришлось задрать голову, чтобы смотреть в пылающие бешенством глаза серафима.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: