Шрифт:
— В чем дело? — спросила Крис.
— Садитесь за компьютер. Фэй похитили. — Лорен и Кристал охнули, Джим-Билли крякнул, но Чейз продолжил говорить. — У нее есть пара друзей, с которыми она общается в чате. Могут прийти электронные письма. Садитесь за компьютер и позвоните мне, если что-нибудь получите.
Кристал подбежала к компьютеру, Лорен следовала за ней по пятам.
— Лори, дорогая, отдай мне свой телефон, — тихо позвал Лорен Джим-Билли.
Лорен вытащила из кармана телефон, а Чейз посмотрел на Дека.
— Пошли.
— Куда? — спросил Дек.
— К Бонару, — отрезал Чейз и вышел из квартиры Фэй. Его грудь сдавливало, горло перехватило, ладони зудели, страх и ярость боролись за превосходство, и победа была дерьмовой.
Дек следовал за ним.
Фэй
Я повернула вентиль кислородного баллона, который мне оставили, фонарик, который тоже мне оставили, освещал движения, мои руки были в крови от ударов по деревянным стенам, окружавшим меня.
Воздух стал разреженным.
В панике я израсходовала слишком много.
Мне нужно было больше.
Я надвинула пластиковую маску так, чтобы она закрывала мне рот и нос, и вдохнула.
В голове возникли слова Чейза.
Детка, дыши.
Мой взгляд переместился на записку, которую я нашла, когда перестала паниковать, взяла себя в руки, осмотрелась в тесном пространстве и обнаружила фонарик и баллон. Она была воткнута в деревянную поверхность рядом со мной.
У тебя четыре часа. Как и у него. Батарея на телефоне почти разрядилась. GPS нет. У тебя будет достаточно времени для одного звонка. Воспользуйся им, если захочешь попрощаться.
Я посмотрела на оставленный мне телефон.
Затем закрыла глаза.
Элла Мэй пела мне на ухо.
Я не открывала глаза.
Чувствовала, как Чейз обнимает меня, наши тела прижимаются друг к другу, бедра раскачиваются.
Мы собирались пожениться. Собирались создать семью.
Я ждала двадцать девять лет. Ждала Чейза. Ждала героя.
Он найдет меня.
Чейз найдет меня.
Чейз
— Я ни хрена не знаю, — прошипел Бонар, глядя на Чейза, пока Дек держал его обмякшее тело за шею.
Чейз втянул воздух, посмотрел на часы и вспомнил время, когда пришло сообщение, потому что оно выжжено в его мозгу.
У Фэй оставалось менее трех часов.
Его глаза переместились к Деку.
— У нее меньше трех часов.
Дек отвел кулак назад и ударил. На стену брызнула кровь.
Телефон Чейза зазвонил. Он вытащил его и ответил.
— Что? — рявкнул он, когда Дек наклонился к Бонару, рывком притянул его к себе, обхватив пальцами за горло, и что-то низко прорычал, чего Чейз не разобрал.
— Брат, мы всех задержали, и все они грозятся нас засудить, — донесся голос Фрэнка из динамика.
Чейз открыл было рот, чтобы ответить, но на заднем фоне услышал:
— Предъявите им обвинения по трем пунктам в заговоре с целью совершения убийства и привлеките к ответственности.
Там был Кэп.
— У нас нет доказательств, подтверждающих это, — услышал Чейз, как Фрэнк говорит Кэпу.
Затем он услышал, как Кэп пробормотал рядом:
— Будем думать об этом позже. Посади их в камеру, оформи и позволь разбираться мне. — Затем Кэп обратился к Чейзу: — Сынок, какой бы беспорядок ты там ни устроил, помни, я смогу его убрать.
Он отключился.
Если бы у Фэй не заканчивался воздух, Чейз бы улыбнулся.
Вместо этого он перевел взгляд на Бонара, у которого из носа обильно шла кровь, на губах было несколько порезов, а вся левая сторона лица опухла.
Дек умел работать кулаками, и это выглядело чертовски больно.
Взгляд Бонара переместился с Дека на Чейза.
— Я знал, что ты из таких людей, — прошептал он, но был не прав.
Сейчас он был именно таким человеком, но такому, как Бонар, никогда не понять, почему.
— Где она? — прошептал Чейз.
Бонар ухмыльнулся.
Дек встряхнул его, и голова мужчины замоталась взад-вперед, как у тряпичной куклы.
Когда Дек перестал его трясти, Чейз повторил:
— Где она?
— Все процессы разделены, — прошептал Бонар сквозь еще одну ухмылку.
Бл*ть, он не знал. Он мог отдать приказ, но понятия не имел, кто исполнитель или, возможно, даже кто заказчик.
Чейз почувствовал движение и, обернувшись, увидел Баббу, входящего в спальню Бонара.