Вход/Регистрация
Попаданка
вернуться

Sandra Hartly

Шрифт:

Я чувствовала, как сознание поплыло, и легла, подставляя руку под голову. Я редко падала в обморок, всего два или три раза, но запомнила признаки, стараясь не доводить до крайности. Сейчас, как и в юности, в ушах звенело, а мир мелко покрывался темной дымкой.

«Эшли, ну же, девочка. Давай, приходи в себя.» — туман рассеивался от того, что мое лицо протирали чем-то влажным и приятным. — «Хорошо, теперь пей.» — к губам приложили что-то круглое, и я почувствовала сладковатый вкус. Сознание медленно возвращалось. Но открывать глаза не хотелось. — «Все хорошо, можешь поспать.» — Рен погладил меня по голове, и я не сопротивлялась накатывающей сонливости. Не знаю, чем меня напоили, но уже было все равно, спать было лучше, чем в сознании трястись в этом ящике, который они называли экипажем. Даже на руках у мужчины трясло так, что зуб на зуб не попадал.

Глава 4.1

Морской особняк

Во время дороги меня будили еще несколько раз и вливали ту же жидкость маленькими глотками, и я снова засыпала. Когда открыла глаза, обнаружила, что мы уже не трясемся, и сидела я не на руках мужчины, а сама на лавке.

Похоже, мы сделали остановку или приехали. Я очень надеялась, что приехали.

Кое-как повернувшись к окну, я отодвинула старую шторку и посмотрела на окружающий вид. На улице снова было темно, а освещение дарили какие-то светильники, которые стояли вдоль усыпанной мелким камнем дорожки. Перед экипажем стоял белый особняк в два этажа, оплетенный зелеными лианами и подсвеченный огоньками. Смотрелся он как сказочный домик, определенно лучше, чем постоялый двор.

У главного входа я заметила Даррена и еще какого-то мужчину, они были одного роста и проскальзывало что-то похожее во внешности.

«Может, он привез меня к родственникам,» — проскользнула мысль в голове. Но не похоже, что мужчины были рады встрече, скорее они спорили о чем-то.

Тело затекло, и я выпрямила ноги, продолжая наблюдать за спором. Неожиданно второй мужчина повернулся к экипажу и направился в мою сторону. Я видела, как блеснули глаза Рена, как у кота от света, и он с силой впечатал кулак в стену, но не двинулся с места.

Второй мужчина подошел к экипажу и с силой дернул дверь. Я вжалась в сиденье.

«Кто такая?» — громко спросил меня мужчина, подсвечивая чем-то салон и с злостью рассматривая меня.

Не соображая, что я несу, выпалила, уставившись в глаза чужаку: «Эшли Браун, из Мидгарда. Вынуждена тут у Вас временно погостить, а Вы?»

Мужчина поморгал, более внимательно осматривая меня, явно удивлен услышанным. Потом посмотрел на все еще мерцающий на шее кулон.

«Иномирянка, значит. Ладно, Эшли Браун из Мидгарда. Добро пожаловать в морскую резиденцию. Наследный принц Сарнии, Эрик Алистон. А вот этот медальон на Вас надел мой братец, я полагаю,» — он указал на кулон на моей шее, и я неуверенно кивнула. — «Что ж, это многое объясняет. Похоже, и тут мне за Реном придется подчищать,» — мужчина протянул мне руку — «Прошу за мной, леди Эшли.»

Эрик помог мне выйти из экипажа и, укладывая мою руку к себе на локоть, повел меня к входу в особняк. Чтобы успеть за широкими шагами мужчины, мне пришлось практически бежать. Мы не останавливаясь прошли мимо злого Даррена.

«Рен?» — успела пискнуть я, когда меня тащили мимо.

«Позже, Эшли,» — услышала я злой голос младшего принца.

Похоже, ситуация забавляла Эрика, и он хмыкнул: «Не бойтесь, леди, со мной вы в более надежных руках. Мне не впервой разгребать бардак за младшим братом. Правда, масштабы каждый раз возрастают. Открытие портала в другой мир, даже для Рена, это непозволительная глупость. Но мы найдем способ разорвать вашу связь и отправить вас домой. Или вы желаете стать принцессой?» — резко затормозил мужчина, разворачивая меня к себе. Похоже, расклад с принцессой только пришел ему в голову и явно не обрадовал.

«Нет, Ваше Высочество, если можно, я лучше домой и как можно скорее,» — пролепетала я едва слышно под гневным взглядом наследного принца.

«Хорошо,» — он выдохнул с явным облегчением и снова натянул маску доброжелательности, в которую я теперь не поверю.

Меня провели в приличную комнату, и пожелав спокойной ночи, заперли на ключ. Покои были более скромными, чем в замке, откуда мы сбежали, но все было чистое и приятно пахло. На столике обнаружилась ваза с фруктами и какая-то жидкость в графине.

Обнаружив что-то похожее на наши яблоки, я принялась грызть фрукт, предварительно вымыв его и свои руки. На вкус оно напоминало наш сорт голден. Запив все это каким-то кисловатым отваром, я направилась в ванну. Одежды в комнате не было, повезло найти только пушистый халат. Пришлось довольствоваться им, свое белье и рубашку я постирала в надежде, что до утра оно просохнет, и повесила у камина.

Глава 4.2

Неугодная истинная

Похоже, правила приличия в отношении иномирянок тут не приветствовались. Так как утром я вздрогнула от того, что моей дверью нарочно громко бахнули, входя в комнату. Понимая, что под одеялом я совершенно голая, я притворилась, что сплю и накрылась с головой.

Слышалось шуршание и не тихое ворчание: «Срам какой. Разложила тут неподобство. Кого в этот раз притащил младший принц? Что ему нормальные девушки не по вкусу, вечно бордельных шлюх в дом тащит. Еще к герцогине сватается, тьфу.» — бурчала какая-то женщина, громко топая по комнате, явно желая, чтобы ее услышали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: