Шрифт:
– Первый, готово, - доносится милый голос минного офицера.
– Первый, - шелестит динамик, голосом Ковригина, - мы идем по откосу в вашу сторону. Туда же движется сторожевик противника.
– Добро.
Я направляюсь под берег и иду в тени острова на встречу со сторожевиком.
Мы выходим одновременно. Из-за узкой косы появился дымящийся сторожевик. Ему малость досталось, когда мы стреляли из-за укрытия.
– Внимание, всем орудиям, огонь.
Мне нужно удобно развернуть корабль, что бы использовать сразу две кассеты реактивных бомб. Корабль после поворота почти упирается в скалы.
– Минеры, внимание. Залп.
Затрещали барабаны с реактивными бомбами, весь сторожевик накрылся дымом и пламенем.
– Слева вышли торпедные катера, - сообщил сигнальщик.
– Всем, перенести огонь на катера.
Нам повезло. Один катер сразу ушел за остров, не выдержав огня. В другой попал снаряд и его мотало по волнам. От многочисленных попаданий катер все не хотел взрываться, но потом вдруг клюнул в воду и ушел на дно.
– Прекратить огонь.
Наступила звенящая тишина, прерываемая очередями автоматов на острове. Горел сторожевик большим факелом. Наш МПК огибает остров и подходит к сторожевику. Катеров противника не видно. В воде видны головы людей, плывущих от него к острову. Я направляю корабль туда. Как только мы подошли к берегу, стрельба сразу прекратилась и унылая цепочка людей выстраивается на берегу.
– Там наши. Ковригин, - кричит мне старший офицер.
– Они их строят.
– Вижу. Высадить десант. Помогите нашим.
– Есть.
– Капитан Керенчи, отправляйся с десантом. Отдели офицеров и привези их отдельно.
– Есть, господин капитан.
Мы взяли 56 пленных, в том числе и капитана сторожевика. У нас есть убитые и раненные. Разбита кормовая пушка, многочисленные пробоины в корме и взорванный катерок в проливе. Мы отправляемся на базу в Макассар.
У меня в каюте Ковригин, Керенчи и пленный капитан сторожевика.
– Капитан, - обратился я к пленнику.
– вы хорошо воевали и у вас чувствуется почерк профессионального военного.
Керенчи бегло переводит.
– Не надо перевода, - густым голосом по английски говорит капитан, - я и так понимаю. Да, у меня военное образование, у большинства офицеров тоже.
– Разве вы не могли быть в рядах морских сил Индонезии?
– Меня от туда вышибли, за мои взгляды.
– Поэтому вы решили перейти к пиратам?
– А куда мне было еще идти? Работы нет, я занесен в "черный" список. А тут заработки, да еще какие.
– Где вы базировались?
– Везде. У нас везде промежуточные базы. Это сделано в целях конспирации. То пополняемся горючим и боеприпасами в одном заливе, то в другом. Нельзя где-то иметь постоянную стоянку для таких крупных кораблей как наш. К тому же мы были готовы к поражениям и знали, что найдется какая-нибудь гнида, которая все расскажет про нас.
– Где же ваш руководитель?
– Этого не знает ни кто. Он держит все нити в укромном месте на берегу и у него громадные связи в верхах.
– Хорошо бы вам поделиться некоторыми сведениями с моим помощником?
– Я не имею возражений, тем более, что открыть для вас что-нибудь нового не могу.
– Лейтенант Ковригин, займитесь капитаном.
Мы остаемся с Керенчи.
– Скажите, капитан, он врет.
– Нет. Во время знаменитой чистки во флоте, после смерти президента, очень много толковых офицеров было уволено. Именно уволено за свои взгляды. Вот часть из них и подобрал капитан Сиантр.
– Значит капитан Сиантр только пешка в этой большой игре?
– Это так.
На берегу меня встречает морской префект.
– Поздравляю, господин капитан.
– Вы о чем?
– Как же, разве не вы уничтожили сторожевик пиратов и говорят даже два боевых катера?
– Откуда вы узнали о том, что произошло на островах?
– Смотритель маяка передал.
– Вот черт.
– Эта же победа, настоящая победа, капитан.
– Спасибо, господин префект.
– Вас здорово потрепали, капитан?
– Да.
– Мы можем произвести ремонт вашего корабля за счет города.
– Я вам очень буду благодарен за это.
Выводят пленных и префект побежал смотреть, кого взяли и в каком состоянии корабль. Опять я отдал приказ отправить пленных офицеров к полковнику Паунгу. Остальных в штаб.
Откуда-то появилась Керри.
– А-леша, с вами все в порядке?
– Ты же должна быть в колледже?
– Как только мы узнали, что у вас с пиратами прошел бой, занятия все бросили и понеслись сюда. Смотрите, вон они...
К порту бежали дети и взрослые. Рядом с нами оказалась Глер.