Вход/Регистрация
Тени судьбы
вернуться

Маккирнан Деннис Лестер

Шрифт:

Наконец Агат достиг края утеса и могучим прыжком перелетел на другое плато, остальные лошади последовали за ним, и все снова понеслись на юг. Во время скачки Такк бросил взгляд назад и увидел возвышавшийся огромный каменный массив, рассеченный широкой черной трещиной, и к западу от него на фоне темного неба вырисовывались силуэты прислужников Модру. И когда гхолы увидели лошадей, скакавших на юг далеко внизу, то разразились диким воем, поняв, что преследуют всего лишь четверых всадников. Затем они повернулись и направились вниз, преследуя добычу.

Четверо всадников торопились на юг, постепенно увеличивая разрыв: гхолы не могли спускаться так быстро. Кони проскакали две мили и снова оказались у крутого обрыва. На этот раз пологого спуска нигде не было.

– Ваше величество! На восток! Кажется, я вижу ущелье внизу.
– Такк вскочил на ноги.
– Может быть, там есть и спуск.

Гален снова подсадил его на коня.

Они поехали на восток и приблизились к ущелью, такому узкому, что лошадь могла перескочить его. Дна видно не было.

Они снова направились на север, к гхолам, вдоль края обрыва, ища выход. Наконец они приехали к месту, где плато было рассечено лишь узкой трещиной. Путь вел в темное ущелье.

– Вперед!
– крикнул Гален.
– Иначе они прижмут нас к стене и поймают.

– Держитесь!
– отозвался Брегга.
– У меня есть фонарь. Следуйте за нами. Я буду освещать путь.

Такк увидел, что гхолы, окруженные стаями валгов, как раз достигли подножия далекой скалы.

Брегга порылся в котомке и вытащил фонарь из хрусталя и меди, широко открыл створку, и, хотя он ничего не зажигал, вокруг разлился зелено-голубой фосфоресцирующий свет.

– Давай!
– крикнул Брегга Гилдору, и Стремительный перескочил через темную расселину, за ним вьючная лошадь, и последним - Агат.

Они двигались по узкому петлявшему коридору, и высоко поднятый фонарь Брегги отбрасывал длинные качающиеся тени на скалы и валуны; зелено-голубой свет мерцал и отражался от огромных сосулек, свисавших с неровного потолка из темного камня. Шумное конское дыхание и топот копыт эхом отдавались от стен и уводивших в неизвестность темных ходов.

Такк чувствовал вздымавшиеся над ним по обе стороны черные стены, и казалось, что достаточно протянуть руки, чтобы достать до любой из них. Он вглядывался вперед и вверх, и где-то наверху была полоска тенистого мерцания, отмечавшая край теснины, по которой они ехали.

Они двигались вниз, все глубже и глубже, по опасной тропе, иногда задевая за обледенелые стены, Гилдор впереди, Гален - за ним, и фонарь Брегги освещал дорогу.

Наконец глаза Такка различили высокую вертикальную трещину, наполненную спектральным сиянием Зимней ночи, и ваэрлинг с облегчением вздохнул: теснина заканчивалась.

Они выехали наружу на неровную холмистую территорию.

– Мы едем на юго-запад, - объявил Гален, когда Брегга закрыл фонарь и положил его обратно в котомку.
– Нужно пробиться к Старой Релльской дороге. И если удастся избежать преследователей, мы направимся к ущелью Гунар.

И они продолжили путь, а черные валги и конные гхолы бежали по их следу.

Они проскакали ещё пятнадцать миль на юго-запад, и кони были измучены до предела от долгой погони, двойной ноши и отсутствия отдыха. Позади холмы не давали Такку видеть достаточно далеко, и преследователи оказались вне поля его зрения: он больше не мог сказать, насколько они оторвались.

– Король Гален!
– крикнул Гилдор.
– Стремительный уже спотыкается: надо что-то сделать, чтобы сбить гхолов с нашего следа.

Гален знаком дал понять, что слышал, но не ответил, продолжая двигаться вперед.

Наконец холмы остались позади, и перед путниками открылась Старая Релльская дорога, по заброшенной кладке которой они и поскакали, пока не достигли развилки. Налево была узкая долина, направо - продолжение дороги, уходившей на юг. Здесь Гален остановил коня, и Гилдор последовал его примеру. Кони были все в мыле и дрожали.

– Такк, лорд Гилдор, снимите свои дорожные мешки с вьючной лошади. Наполните их провизией. Покормите коней зерном. Брегга, достань снова топор и наруби кустарника - три больших куста. Я придумал, как мы можем скрыться.

Пока Брегга рубил сухие зимние кусты, Гален, Гилдор и Такк снимали с вьючной лошади котомки. Затем, когда Брегга наполнил котомку, Гален привязал кустарник веревкой к упряжи верховых лошадей так, чтобы каждая тащила за собой большую охапку. Еще одну охапку он пристроил на спину вьючной лошади, на веревку же привязал свою промокшую от пота кожаную куртку.

– Лорд Гилдор, возьмите верховых коней под уздцы, крепко держите их и успокойте. Сейчас я поверну третью лошадь на восток в долину, Брегга, подержи её. Такк, достань кремень и высеки огонь, я подожгу кусты у неё на спине.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: