Вход/Регистрация
Ирландец 3
вернуться

Владимиров Алексей Владимирович

Шрифт:

Оставив китайца на кухне, я вернулся наверх к Хелен.

— Ты будто изменился в лице, — произнесла игриво девушка. — Что случилось?

— Все хорошо, просто мой повар нашелся, вот я и радуюсь, — ответил я. — Идем вниз, там сейчас поминают нашего умершего товарища.

— Я не переношу такие мероприятий, — ответила девушка с грустью. — Но если тебе это надо, то идем.

Мы спустились в бар, и Хелен шепнула мне тихонько на ухо:

— А это точно поминки? Все почему-то веселятся и радуются.

— Да, это точно поминки. У ирландцев так принято, нужно проводить человека с радостью, у нас не принято горевать о смерти, хотя, если умирает близкий человек, это сделать довольно сложно.

Мы с Хелен уселись за свой столик и весь вечер провели в баре. Девушка с удивлением наблюдала за посетителями бара и была немного шокирована.

На следующий день, дождавшись Роба и Криса, мы вместе с Ли Хонгом отправились в бывший китайский квартал, чтоб наш китаец выбрал понравившееся помещение.

Пустующих торговых помещений было довольно много, поскольку после смерти Лау Фейя многие торговцы разбежались, а кто-то и вовсе был убит в той самой бойне.

Мы шли не торопясь, поскольку Ли Хонг оглядывал пустующие торговые лавки. Проходя мимо очередной, я услышал из переулка крик. Обернувшись, я увидел, как в нашу сторону шли около восьми мужчин…

Глава 18

Глава 18

— Это еще кто такие? — с ухмылкой произнес Риган, замерев на месте, и положил правую руку на револьвер.

В паре десятков метров мужчины остановились. Это были китайцы, все грязные, в рваных штанах, или чем-то, напоминающим штаны.

— Это китайцы, или меня подводит зрение? — тут же буркнул Крис и так же положил руки на револьверы.

— Ли, кто это? — спросил я.

Ли Хонг что-то крикнул мужчинам на своем языке. После чего они еще некоторое время разговаривали, но я не понимал о чем.

— Господин, это люди, работавшие на Лау Фейа, — произнес виновато Ли Хонг.

— И что же им надо? — спросил я.

— Они знать, что вы убить его, и бояться подойти близко, но они не хотеть причинить вам вред, — ответил китаец.

— Скажи им, что мы тоже не причиним им вреда, если они сами первые не нападут на нас, а в случае нападения они будут тут же застрелены, — тихонько произнес я.

— Господин, они это знают, поэтому и боятся подойти, — тут же ответил Ли Хонг. — Они просят… — Тут китаец замялся и опустил голову.

— Так чего же они хотят? — спросил Риган, не отводя взгляда от мужчин.

— Они хотеть получить работа, они голодать. Несколько их уже умереть от голода, — как бы извиняясь, произнес Ли Хонг.

— Ты лично с ними знаком? — спросил я

— С несколькими да, — буркнул китаец. — Они приносить еда, а после убийства Лау Фей они бояться быть убитыми, убежать.

— Ты хочешь сказать, что они не бойцы Лау Фейа, а просто торговцы? — спросил я.

— Точно я не знать, но они только приносить продукты, — ответил Ли Хонг.

Тут у меня в голове возникла дилемма. Что, если это все же люди Лау Фейа и они хотят отомстить за убийство своего босса? С другой же стороны, Ли говорит, что некоторых из них он знает, а в данной ситуации он вряд ли бы мне соврал.

Более того, китайцы, стоящие напротив нас, и впрямь были истощенные, кожа да кости, а, как известно, даже бродячую собаку можно приручить, если регулярно подкармливать.

— Ну хорошо, что они умеют делать? — спросил я.

Ли Хонг еще какое-то время разговаривал со своими сородичами на родном языке, и по выражению его лица было видно, что он спокоен.

— Вот те четверо бывшие торговцы. — Ли указал пальцем на мужчин слева. — Они говорить, что их лавки пусты и разграблены. Еще много китайцев есть, которые боятся вернуться сюда.

— Ты еще хочешь открыть торговую лавку? — спросил я. Ли Хонг в ответ лишь кивнул пару раз. — Замечательно, тогда забирай их себе, они твои.

— Как мои? — дрожащим голосом произнес Ли Хонг и посмотрел на меня.

— На первое время я дам тебе денег, чтоб ты развернул здесь торговлю. Отдашь, как сможешь, а эти бедолаги пусть работают на тебя. Я так понимаю, помощники тебе тоже понадобятся, а эти ребята, как ты сказал, знают свое дело. Кстати, нам тоже нужно будет пополнить продовольственные запасы, а то у нас с таким темпом заказов твоей еды в баре все продукты закончатся, — с улыбкой произнес я и похлопал Ли по плечу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: