Вход/Регистрация
Оллвард. Разрушитель судеб
вернуться

Авеярд Виктория

Шрифт:

Сискария сдалась без каких-либо сложностей. Эрида возложила управление сискарийской столицей на своего дядю, герцога Рекцио. Благодаря кровной связи он был предан ей сильнее, чем большинство знатных особ.

Затем она вернулась на корабль, и армада, состоящая из сотни галлийский кораблей, галер и одномачтовых судов, повернула на север и взяла курс на Аскал. Свите не терпелось оказаться дома, но сильнее всех возвращения жаждала сама Эрида. Ее флагманский корабль плыл впереди. Это была огромная военная галера, переделанная под королевские нужды и по комфорту не уступавшая дворцу.

Но после двух месяцев пути Эрида ее возненавидела.

Она мучилась, сидя на бесконечных встречах, пирах и принесениях присяги. Ее постоянно окружали омерзительные придворные, которые всячески пытались добиться ее милости. Время тянулось бесконечно и в то же время пролетало за одно мгновение. Иногда дни проходили настолько быстро, что она не успевала и глазом моргнуть. Порой секунды длились целую вечность, впиваясь ей в кожу подобно когтям. Вот и сейчас, когда до дома оставалась пара мучительных миль, ей казалось, что время замерло.

«Будь терпелива, – сказала Эрида самой себе. – Эта пытка скоро кончится».

Она знала, что – и кто – ждет ее в Аскале.

Таристан уже вернулся из Джидаштерна. Его письма, нацарапанные отрывистым почерком Ронина, были туманны, но Эрида извлекла из них достаточно информации. Таристан тоже одержал победу.

Ничего другого она от него и не ждала. Он был равен ей во всем.

Прищурившись, Эрида посмотрела на север – туда, где берега Зеркального залива сужались, образуя устье Большого Льва. Там же раскинулся Аскал, город множества островов и мостов, перекинутых через реку. На мгновение у Эриды замерло сердце, а тело напряглось в предвкушении.

Она доберется домой до наступления ночи. Даже прилив был на ее стороне. Он подталкивал корабли к берегу, да и паруса раздувались от попутного ветра.

– Вот мы и наверстали время, – произнес лорд Торнуолл.

Он стоял, держась за перила, рядом с Эридой. За время похода его рыжая борода полностью поседела – завоевания давались нелегко лучшему из ее военачальников.

По другую сторону от королевы на ограждение тяжело опиралась леди Харрсинг. Она горбилась, словно дряхлая ведьма, и куталась в меха, пытаясь спастись от промозглой сырости. Эрида приказала бы ей спуститься в каюту, но знала, что та лишь отмахнется от нее. На своем долгом веку эта пожилая дама видала вещи пострашнее зимних холодов.

– Каковы наши итоговые потери? – спросила Эрида, строго глядя на своего военачальника.

Тяжело вздохнув, лорд Торнуолл постарался сжать два месяца завоеваний в несколько предложений.

– Войско лорда Вермера потеряло тысячу солдат в сражении с тирийскими мятежниками, прежде чем те сдались, – сказал он. – Кроме того, мы получили сообщение от лорда Холга: тирийские принцы, укрывшиеся на островах, продолжают атаковать столицу.

Эрида с трудом подавила желание закатить глаза.

– Я рассчитываю, что в мое отсутствие Холг сможет удержать Билскос. Тем более ему противостоят трусливые принцы, которые сбежали, стоило почуять опасность.

– Мы потеряли девять кораблей во время нападения пиратов на побережье Императрицы. – Лицо Торнуолла помрачнело.

Эрида пожала плечами.

– Пираты бросаются врассыпную при первых признаках опасности. Они обычные падальщики.

– Падальщики, – кивнул Торнуолл, – но при этом умны и хорошо организованы. Они проникают в порты под флагами разных стран и показывают инспекторам документы, которые не отличить от настоящих. А потом грабят казначейства и поджигают гавани. Я не представляю, как это прекратить. Единственный способ – полностью закрыть порты. – Он сделал глубокий вдох и продолжил: – Я думаю, пираты заключили союз с тирийскими принцами.

Эрида едва сдержала смех.

– В жизни не слышала такого нелепого предположения, – сказала она. – Принцы охотятся на пиратов в качестве развлечения. Между ними долгая история кровопролития.

Стоявшая рядом леди Харрсинг вздохнула.

– Перед лицом общего врага могут заключаться невероятные союзы.

– Меня не волнуют беглые принцы, и уж тем более убогие пираты, – резко произнесла Эрида, чувствуя, как истончается ее терпение.

– Вы завоевали три королевства Варда за три месяца, Ваше Величество, – поспешно сменил тему Торнуолл и взглянул на ее лоб, который вскоре будет увенчан короной императрицы. – Это немалое достижение.

Еще со времен коронации Эрида осознавала ценность Торнуолла. Он был умен, отважен и верен, разбирался в стратегиях и, что удивительно, отличался честностью. И хотя сейчас он крайне осторожно выбирал выражения, Эрида знала, что он не кривит душой.

– Спасибо, – искренне ответила она.

Лорд Торнуолл не приходился ей отцом, но она все равно высоко ценила его похвалу. К тому же, будучи военачальником галлийской армии, он знал об искусстве войны больше практически любого другого человека.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: