Шрифт:
— Пойдем е2—е4,— предложил Капекки, — а потом будем спокойно искать мастера.
— Спокойно, говорите вы? — возмутился Тати.
— И кстати, — продолжал эксперт, не обращая внимания на возмущение бригадира, — нужно быть готовыми: этот тип ведь должен сообщить свой ответный ход. Как? Письменно? Нужно контролировать всю местную корреспонденцию.
— Да, — подтвердил бригадир. — Все желтые почтовые ящики будут взяты под контроль.
Свой ответный ход убийца сообщил по телефону.
28 декабря, в 10 часов 12 минут, когда бригадир мрачно сидел за столом, не обнаружив в утренней почте ожидаемого послания (впрочем, слава Богу, и убийств не произошло тоже), раздался телефонный звонок.
— Бригадир Тати у телефона, — привычно объявил шеф карабинеров.
В трубке помолчали, а потом сиплый голос, явно измененный, сказал:
— Первый ответный ход черных: е7—е5.
Раздавшиеся после этого короткие гудки прозвучали, будто тиканье шахматных часов.
Тати немедленно набрал номер телефонной станции и потребовал выяснить, с какого аппарата был произведен звонок. Прошла минута, прежде чем он услышал ответ:
— Телефон-автомат на углу улиц Тосканини и Гарибальди.
Понимая всю безнадежность мероприятия, бригадир выслал две патрульные машины, блокировавшие перекресток через четыре минуты. После звонка прошло чуть больше пяти минут, в будке стояла и болтала с подругой девочка лет десяти, а у окна в кафе напротив трое утренних завсегдатаев пили капуччино с пирожными и рассуждали о том, каким будет для городской торговли наступающий год. Телефонная будка была из кафе не видна, никаких подозрительных личностей они не заметили.
— А сами давно сидите? — поинтересовался патрульный. — Кто-нибудь, может быть, вставал, отходил, а?
— С девяти часов, — был ответ. — Марио ходил в туалет, но из кафе не выходил.
Официальный рапорт лежал на столе у Тати через полчаса.
Убийца давал на очередной ход сутки. На самом деле это было всего десять часов — с момента звонка преступника в полицию и до момента сдачи в типографию завтрашнего номера городской газеты. Для гроссмейстера, конечно, огромный срок. Бригадиру карабинеров, размышлявшему о том, что каждая ошибка может стоить кому-то жизни, этот срок казался мизерным.
В полдень в кабинете Тати собрались все шахматисты города, в количестве семи человек, имевшие разряд не ниже первого. Был даже один мастер — Альваро Менотти. Не объясняя, конечно, истинного положения дел, бригадир объявил:
— Играем партию в шахматы за белых. Первый ход был на е4, черные ответили пешкой на е5. Ваш ход. Думайте до пяти вечера. Партию нужно выиграть. Сила противника неизвестна. Если проиграете, — угрожающе заявил он, — всех посажу.
— Шутите, бригадир, — пискнул перворазрядник Фе-руччо Тальявини.
— В пять часов, если не сделаете ход, увидите, шучу я или нет. Бутерброды вам принесут.
В Риме к сообщению отнеслись, как к дурной рождественской шутке. Начальник отдела по расследованию уголовных преступлений в Главном комиссариате Никола Росси-Лемени заявил своему референту:
— В Анконе слишком много пьют. У них там убили аптекаря, сам Тати не справится, пошлите к нему двух оперативников.
Ни один из посланных в Анкону работников комиссариата не умел играть в шахматы.
В пять часов вечера, когда за окном уже стемнело, бригадир вошел в кабинет и сказал:
— Ну?
— Конь f3,— быстро сказал мастер Менотти.
— Пешка на d3,— закричал перворазрядник Марио Базиола, — и никак иначе!
— Понял, — сказал Тати. — Даю вам еще пятнадцать минут, чтобы прийти к консенсусу. Или вы дадите мне единственно правильный ход, или вся компания проведет ночь в камере.
Конечно, он не собирался выполнять эту угрозу, но ровно четверть часа спустя единодушное мнение шахматистов высказал Менотти:
— Конь f3, бригадир, и мы пошли по домам.
Ход был опубликован на странице частных объявлений. Он был набран сто пятидесятым кеглем, виден был даже слепому, обведен рамочкой и не сопровождался никаким пояснительным текстом. Кому надо — поймет, а кто не поймет, тому и не надо.
Бригадир полагал, что хотя бы сутки проживет относительно спокойно. Он только что получил заключение текстологической экспертизы, подписанное Капекки. Автор двух писем был признан, в принципе, человеком вменяемым. Точнее говоря, очевидных отклонений от психической нормы анализ текста не выявил.