Шрифт:
— Одевайся, папочка Уорбакс. Твоя задница сегодня работает, — говорит Сэмми.
— Хорошо, — отвечает он ей, но перед этим наклоняется и целует меня прямо на глазах у всех. Он притягивает меня к себе, и его руки опускаются на мою задницу, сжимая её. Вскоре он разрывает поцелуй, и у меня перехватывает дыхание.
— В следующий раз не вздумай выбираться из постели без моего ведома. Я хочу ответить что-нибудь остроумное, но в голове пусто, пока он разворачивается и идёт в свою комнату одеваться.
— Властный. Мне это нравится, — говорит Сэмми, стоя рядом со мной, затем наклоняется ближе и шепчет: — Он ведёт себя так, будто имеет на это право. Ты так легко сдалась, и теперь он никогда тебя не оставит в покое. Она качает головой, но на её губах играет злая ухмылка.
Я не уверена, что хочу, чтобы он оставил меня в покое, но держу это при себе, не желая показаться навязчивой. Я его даже не знаю. Я не могу претендовать на него.
— Ты наконец-то сдалась Сайрусу? — бросаю я в ответ. Она прищуривается. — Я знаю, что он следил за тобой прошлой ночью.
— Он никогда не залезет ко мне в штаны. Она пожимает плечами, отчего её тёмный хвост подпрыгивает.
— Вы двое собираетесь рассказать мне, что происходит? Питер наклоняется вперёд, явно желая тоже это услышать.
«В моей жизни и так достаточно альфа-самцов. Мне не нужен ещё один», — говорит Сэмми.
— Он не похож на такого. Я имею в виду, что Сайрус иногда бывает немного властным, но он шериф и бывший морской пехотинец, — говорю я. Кроме того, я думаю, что ей нужен альфа-самец.
— Ты видишь только старого доброго парня. Я видела его с другой стороны. — Она сжимает челюсти, и по выражению её глаз я понимаю, что она не хочет говорить об этом прямо сейчас. Я не понимаю, почему она сопротивляется, но знаю, что сейчас мне ничего не добиться. К тому же, если я буду давить на неё, у неё появится повод давить на меня из-за Лиама. Поэтому я оставляю это. На данный момент.
— Давай. Мы уже опаздываем. Держи оборону, Питер, — кричу я и направляюсь в кладовую на кухне.
Здесь я храню все свои запасы консервов и джемов. Сэмми подумала, что было бы неплохо поставить прилавок на фермерском рынке на этой неделе. Она будет продавать свою выпечку и пирожные, а я буду продавать свои джемы. Я готова на всё, что поможет мне заработать немного дополнительных денег. Я совсем забыла об этом вчера вечером.
Я начинаю поднимать коробки, но внезапно их вырывают у меня из рук.
— Я возьму их, — говорит Лиам, вынося коробки через заднюю дверь и загружая их в грузовик.
— Ты же знаешь, что тебе не обязательно это делать, верно? — говорю я ему. — Ты можешь подождать здесь, пока я не вернусь. Я имею в виду, если ты хочешь встретиться позже. Или если…
— Я хочу провести с тобой день, — говорит он, перебивая меня. — К тому же я не позволю тебе разгуливать в таком виде одной. Я опускаю взгляд на свою одежду. Я всегда так одеваюсь.
— Это пляжный городок, ты же знаешь, да? Я смеюсь. Как ни странно, мне нравится его ревность, хотя на самом деле не должна. На самом деле, я должна злиться, но всё, о чём я могу думать, — это о том, как бы вернуться в постель. Мне даже всё равно, что у меня всё ещё немного болит между ног. От этого воспоминания мои соски напрягаются, а низ живота наполняется теплом.
— Если ты не сотрёшь это выражение с лица, мы никуда сегодня не пойдём, — низким голосом рокочет Лиам, напоминая мне, что я должна делать. Я толкаю ему ещё одну коробку, и он улыбается.
— Ты правда останешься на какое-то время? — спрашиваю я, искоса поглядывая на него.
— Как я могу уйти прямо сейчас? — Он наклоняется и касается меня губами.
— Наверное, нам стоит поговорить о прошлой ночи. О том, что мы не использовали, э-э, средства защиты. Я чувствую, как краснею от этого признания.
— Мы подумаем об этом позже, — говорит он, прежде чем развернуться и достать ещё одну коробку. Я немного удивлена. Я думала, он может разозлиться или что-то в этом роде. Я была уверена, что он поймёт, насколько серьёзную ошибку мы допустили, но он даже не выглядит удивлённым. Как будто он уже знал.
Покачав головой, я подвигаю к нам ещё несколько коробок и беру несколько буханок свежего хлеба, чтобы взять с собой.
— Это всё? — спрашивает Лиам, поднимая последнюю коробку.
— Думаю, да. — Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что всё взяла.