Шрифт:
– Ты прав… наверное… - вздохнул Саймон.
– И ты спасал мне жизнь, - добавил Бинабик.
– Разве это так уж важно?
– Саймон смущенно погладил маленькую руку и встал.
– Ты ведь тоже спасал мою несколько раз. Друзья есть друзья.
Бинабик снова улыбнулся, но глаза его выдавали подступившую усталость.
– Друзья есть друзья, - согласился он.
– И раз уж мы имеем такой разговор, теперь я имею очень большое желание очень немного спать. Много дел предстоят нам в близкие дни. Посмотри, пожалуйста, как ощущает себя Кантака. Стренгьярд имел намерение приводить ее ко мне сюда, но я питаю страх, что это выскальзывало из его переполненной головы, как из… - Он уронил голову.
– ..Подушки.
– Конечно, - сказал Саймон, направляясь к дверям.
– Ты знаешь, где она?
Оказавшись в центральном дворе, он остановился, чтобы поглазеть на проходящих мимо придворных, слуг и духовных лиц, которые не обращали на него ни малейшего внимания, и сделал удивительное двойное открытие.
Во-первых, он не имел никакого представления, где могут находиться конюшни, и, во-вторых, он был очень, очень голоден. Отец Стренгьярд говорил, что ему поручили позаботиться о Саймоне, но его нигде не было видно. Он таки действительно был немного не в себе.
Внезапно в толпе мелькнуло знакомое лицо. Саймон сделал уже несколько шагов к нему, когда вспомнил имя.
– Сангфугол!
– крикнул он, и арфист остановился, озираясь в поисках окликнувшего его человека. Он увидел Саймона, бежавшего к нему, прикрыл рукой глаза и продолжал выглядеть удивленным, даже когда юноша остановился перед ним.
– Да?
– сказал он. На нем был богатый камзол бледно-лилового цвета, из-под такой же шапочки с перьями выбивались красивые темные волосы. Даже в новой чистой одежде Саймон выглядел до крайности жалко, стоя перед вежливо улыбающимся музыкантом.
– Тебя послали что-то передать мне?
– Я Саймон. Может быть, вы вспомните меня… Вы заговорили со мной, когда были на похоронных церемониях в Хейхолте.
Сангфугол еще некоторое время смотрел на него, слегка сморщив лоб, потом лицо его прояснилось.
– Саймон! Да-да, конечно! Разносчик выпивки с хорошо подвешенным языком! Я искренне сожалею, что совершенно не узнал тебя. Ты здорово вырос!
– Вырос?
– Еще бы, - улыбнулся арфист.
– Уж во всяком случае у тебя не было этого пуха на подбородке, когда я видел тебя в последний раз. По крайней мере я этого не помню.
– Пуха?
– Саймон удивленно поднял руку и провел по щеке. Она оказалась пушистой, но волосы были мягкими, как на руках.
Сангфугол скривил губы и засмеялся.
– Как мог ты не знать об этом? Когда у меня отрастала "мужская борода", я целыми днями торчал у зеркала моей матери, чтобы видеть, как она увеличивается, - он поднес руку к своему гладко выбритому подбородку.
– Теперь я с проклятиями сбриваю ее каждое утро, чтобы угодить дамам.
Саймон почувствовал, что краснеет. Он, наверное, выглядит неотесанным болваном.
– У меня некоторое время не было возможности смотреть в зеркало.
– Хмммм, - Сангфугол критически оглядел собеседника с головы до ног.
– И ростом стал выше, если память мне не изменяет. Что привело тебя в Наглимунд? Вообще-то я наверное могу догадаться. Здесь теперь обретаются многие, оставившие Хейхолт. Мой господин принц Джошуа не последний из них.
– Я знаю, - сказал Саймон. Ему хотелось сказать что-нибудь особенное, чтобы хоть как-то сравняться с этим лощеным молодым человеком.
– Я сам помог ему бежать.
Арфист поднял брови:
– Неужели? Что же, это безусловно звучит как великолепное начало многообещающей истории. Ты уже ел что-нибудь? А может быть, выпьешь вина? Я знаю, что час еще ранний, но честно говоря, я еще не ложился в постель - для сна.
– Перекусить - это было бы неплохо, но сперва я должен кое-что сделать. Ты не можешь мне показать, где здесь конюшня?
Сангфугол улыбнулся:
– Зачем тебе это, юный герой? Теперь ты собираешься отправиться в Эрчестер, чтобы вернуться с головой Прейратса в мешке?
Саймон снова вспыхнул, но на этот раз безо всякого удовольствия.
– Пошли, - сказал арфист.
– Конюшни и потом еда.
Согбенный человек, перекидывавший вилами сено, очень подозрительно отнесся к вопросу Саймона о Кантаке.
– Эй, а чего тебе от него надо? Он здорово злобный. Нечего было его сюда сажать. Ну уж я бы не стал, да только так велел принц. Чуть не отхватил мне руку, зверюга проклятая.
– В таком случае, - заметил Саймон, - вы рады будете от нее отделаться. Отведите меня к ней, прошу вас.