Шрифт:
— Ах да, конечно! — воскликнул Джек. Надо же быть таким тупицей. Это он должен был помнить — все лабораторные реагенты время от времени должны контролироваться и проверяться.
— Откуда вы получаете возбудителей особо опасных инфекций? — спросил Джек.
— Из Национального биологического института в Виргинии.
— И какова процедура получения?
— Звоните и заказываете, — просто ответила Бет.
— А кто имеет право заказывать?
— Кто угодно.
— Вы шутите?
Он воображал, что для вящей безопасности в подобных случаях должна соблюдаться сложная процедура допусков и жесткого контроля — что-то вроде контроля за получением и расходованием наркотических препаратов типа морфина.
— Нисколько я не шучу, — обиделась Бет. — Я сама много раз заказывала нужные нам бактерии.
— И что, для этого не надо никакого специального разрешения?
— На гарантийном письме должна стоять подпись заведующего лабораторией. Это делается только для того, чтобы гарантировать оплату препарата госпиталем.
— Так, давайте расставим все по местам, — обескураженно произнес Джек. — Стало быть, любой человек может позвонить по этому телефону и ему пришлют возбудителей чумы?
— Да, если у этого человека есть деньги на банковском счете.
— Каким образом пересылаются культуры бактерий?
— Обычно по почте, — ответила Бет. — Но если вы не поскупитесь и заплатите больше, то культуру доставят с нарочным в течение суток в любое время дня и ночи.
Джек был потрясен, хотя и старался скрыть это. Он был просто уничтожен собственной наивностью.
— И у вас есть телефон этой организации? — тупо спросил он.
Бет выдвинула ящик стола, порылась в папках, извлекла из ящика справочник и открыла его на нужной странице.
Джек записал номер телефона и потянулся к трубке.
— Вы не возражаете?
Бет пододвинула ему аппарат, но при этом опасливо взглянула на часы.
— Не волнуйтесь — это секундное дело, — успокоил женщину Джек. Он все еще не мог поверить тому, что рассказала ему Бет.
Джек набрал номер. Автоответчик вежливо назвал фирмы и посоветовал нажать кнопку выбора Джек набрал «два». Тут же очаровательный женский голос осведомился, чем может помочь его обладательница.
— Это говорит доктор Билли Рубин, — сказал Джек. — Я хочу сделать заказ.
— У вас есть счет в Национальном биологическом институте?
— Пока нет, — ответил Джек. — Вы знаете, как раз для этого заказа я собирался воспользоваться карточкой «Америкен экспресс».
— Простите, но мы принимаем платежи только по «Мастер-кард» и «Виза-кард», — ласково пропел голос.
— Нет проблем, — заявил Джек. — «Виза-кард» — это то, что надо.
— Прекрасно, — бодро произнесла женщина. — Итак, я слушаю вас.
— Мне нужен менингококк, — сказал Джек. Женщина весело рассмеялась.
— Это слишком расплывчато. Мне надо знать серологическую группу, серотип и подтип. У нас сотни подвидов менингококков.
— Боюсь, что мне придется перезвонить вам попозже. — Джек притворился, что его куда-то зовут.
— Нет проблем, — подбодрила его женщина. — Вы же знаете — мы работаем двадцать четыре часа в сутки и высылаем любые нужные вам культуры.
Джек, совершенно ошарашенный, положил трубку на рычаг.
— У меня было такое ощущение, что мне вы не поверили, — поддразнила его Бет.
— Действительно не поверил, — сознался Джек. — Я не мог представить себе, что такие патогенные бактерии столь доступны. Но я все же хотел бы, чтобы вы посмотрели, не проникают ли сюда опасные бактерии и не хранятся ли они здесь? Вы сможете это сделать?
— Наверное, да, — ответила Бет без обычного энтузиазма.
— Я хочу попросить вас соблюдать осторожность и не афишировать своего любопытства. Надеюсь, этот разговор останется между нами. — Джек достал из кармана визитную карточку и написал на обороте свой домашний телефон. — Можете звонить мне в любое время дня и ночи, если что-то обнаружите или если у вас начнутся неприятности. Ладно?
Бет быстро взглянула на карточку и сунула ее в карман халата.
— Ладно, договорились, — буркнула она.
— Могу я попросить у вас ваш телефон? — поинтересовался Джек. — У меня могут возникнуть вопросы. Микробиология — это не мой конек.
Подумав минуту, Бет уступила. Достав из ящика клочок бумаги, она черкнула на нем номер. Джек взял листок и спрятал его в бумажник.
— А теперь вам лучше уйти, — сказала Бет.
— Уже ухожу Большое спасибо за помощь.
— Большое пожалуйста. — Перед Джеком была прежняя Бет.