Вход/Регистрация
Мир Терпа
вернуться

Долинго Борис

Шрифт:

Старшина не понял последних слов. Но, решив, очевидно, что это какое-то заклинание серого воина, заспешил вперед.

«Будет тебе награда, сволочь, — подумал Лис, — я тебе устрою похохотать. Тебя твои же местные разорвут на клочки, если только шаровики раньше сюда не нагрянут».

Они обогнули здание постоялого двора, где у коновязи стояли стреноженные кони. В тихом прогретом воздухе плавали запахи трав, теплой земли, конского навоза и терпкого виноградного вина. Мягко, но ярко светила луна, разбавляя волшебным ночным светом букет ароматов, витавших над фортом.

«Прямо пастораль, — сказал себе Лис. А в общем, к черту, никакая это не пастораль, а то же скотство, что и на Земле, только воздух чище. Так же продадут за деньги и так же готовы за деньги угождать властям, не думая, что это за власти».

Пройдя вдоль темных строений, старшина и Лис свернули в переулок, упиравшийся в стену, окружавшую поселок. Здесь высился большой крепкий сарай, сложенный из камня. У двери был выставлен караул — четыре человека с мечами.

— Это мой зять и его слуги, — пояснил старшина. Увидев Лиса в серых доспехах, о которых местные уже знали от гонцов из Омакса, стражи попятились. Старшина засмеялся:

— Не бойтесь, Япет, да и вы, ребята, господин добрый. Он нам даже выкуп даст, поскольку действует от имени геронта!

Гомер вместе с зятем убрали толстую перекладину, запиравшую ворота снаружи. Лис вошел в сарай, а остальные двинулись следом.

У правой стены на куче соломы лежали связанные люди. Лис сразу узнал Диаскена, Скаридиса и Творцов. Все еще спали, очевидно, под действием подмешанного порошка. Лис включил фонарик, чтобы лучше разглядеть пленных.

Когда вспыхнул яркий луч света, Старшина и его люди ахнули. До Лиса долетел шепот: «Волшебный свет!»

Лис провел лучом по спящим. Все, похоже, были невредимы, никто не ранен. Очевидно, их пальцем не тронули. На Монре он задержал луч фонаря несколько дольше, и Гомер истолковал это по-своему.

— Баба-то хороша. Толстяк даже прищелкнул языком. Ее бы в Ильмир продать ко двору хана — кучу денег заработаешь. Да ведь геронт будет недоволен.

Лис похлопал Старшину по плечу:

— Сам ты, Гомер, сообразительный, и родственники у тебя сообразительные. Не зря ты тут глава. Кстати, ты сколько сонного порошка подмешал им, много? Они уже долго спят?

Старшина почесал затылок:

— Да часа два уже, поди, спят. Порошок-то хороший, ильмирцы дело знают. Они еще, может, часа два проспят, если не больше.

Лис хмыкнул:

— Ничего, я их подниму. В общем, хватит лясы точить. Где их вещи? — Лис повысил голос. Где все, что с ними было?

Старшина открыл рот для объяснений, но Лис не дал ему говорить:

— Все принести сюда, все, что было у них. Если чего-то не окажется, накажу жестоко. Сейчас убирайтесь отсюда, все! Я ими займусь, и чтобы никто тут не болтался!

— Но как же, господин?! Вы остаетесь один, а их пятеро. Если они проснутся…

Лис сделал нетерпеливый жест рукой:

— Пошли, пошли, я кому сказал! Я о себе сам позабочусь. Им тоже приготовить коней. У них были кони?

— Были, — кивнул старшина. Неплохие, надо сказать, кони.

— Так вот, приготовить хороших коней, свежих. И чтобы — без дураков: я караю именем геронта, да и своим личным.

Лис поднял было лучемет, чтобы для острастки продемонстрировать его действие, но потом подумал, что пора сменить кнут на пряник. Подобная политика должна быть очень действенной с такими алчными людьми.

Лис расстегнул воротниковый замок доспехов и снял с шеи мешочек с камнями. На ощупь он выбрал средних размеров камень и, вынув, осмотрел его в свете факела. Это оказался ни много ни мало алмаз.

— Держи, блюститель порядка! Это тебе задаток, так что пошевеливайся. Чтобы все было готово не позднее чем через полчаса. Лис усмехнулся и добавил:

— Меня геронт Олеандр ждет не дождется.

Старшина схватил камень и поднес его к свету. Остальные столпились вокруг него.

— О мой господин! — ахнул Гомер. Я сразу увидел, что вы великий человек, который держит свое слово. Вы и впредь можете на меня рассчитывать во всем. Я…

— Давай, скройся с глаз и делай, что тебе сказано, — оборвал Лис. Двери закрыть и нос сюда не совать. Все вон!

Он вытолкал людей из сарая и, убедившись, что Старшина и остальные отправились выполнять его приказания, закрыл двери.

Несколько секунд Лис стоял, глядя на спящих людей. Он хотел первым делом срезать веревки, но передумал. Покопавшись в своей сумке, Лис достал небольшую аптечку. Брызнув каждому в ноздри по порции универсального стимулятора-антидота, он сел на стоявший в сарае чурбан и стал ждать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: