Шрифт:
Это было… ей знакомо.
— Райли… спасибо, что пришла.
Она повернулась на голос, стараясь казаться профессионально отстраненной. «Красивый голос. Симпатичная упаковка: высокий, темноволосый, красивый. А проницательные голубые глаза лишь украшали его».
«Ладно, это человек был роскошен. Может быть, именно поэтому она стала с ним встречаться».
Шериф Джейк Бэллард носил форму с таким видом, словно знал, как она ему идет. Власть, которая исходила от него, была истинной, а не просто самодовольством. А его улыбка, — даже здесь и сейчас, — способна была очаровать любую женщину.
Вряд ли у Райли был иммунитет.
— Привет, — сказала она. — Хорошенькие дела творятся в таком небольшом городке.
— И не говори, — он покачал головой, и добавил. — Прости, что вызвал тебя из отпуска, но, честно говоря, я хотел узнать твое мнение, ведь ты разбираешься в подобном больше любого из нас.
— И ты подумал, что я могла бы помочь?
Он выглядел скромно, и Райли попыталась не верить, что он так делает потому, что так ему кажется удобным.
— Ладно, я навел о тебе справки, когда ты только приехала. Я только не упоминал об этом, потому… потому что думал, что ты сама всё мне расскажешь в своё время.
— Всё?
— Об Отделе Особых Преступлений. Ты же знаешь, что об этом отделе известно в органах правопорядка. Я сделал пару звонков. И узнал несколько больше обычной чепухи, которую распускает ФБР.
Воспользовавшись возможностью, Райли сказала:
— Ты не веришь в паранормальное.
Он изумленно посмотрел на нее.
— Это проблема?
— Не для меня, нет. С этим мы частенько сталкиваемся.
— Я так и думал.
— Но если ты не веришь в такие вещи, то какой смысл тебе знать мое мнение?
— Ты опытный следователь, а подразделение, в котором ты работаешь, занимается расследованиями убийств. Так?
— Да.
— Я верю в это. В твой опыт. Для меня этого достаточно.
Райли посмотрела на него и попыталась найти хоть какое-то воспоминание.
Ничего.
И ее талант ясновидения отсутствовал, как и ее память. Она лишь знала, что о нем говорили ее обычные, слегка приглушенные чувства. Он — роскошен, обладает приятным голосом и пользуется одеколоном «Polo».
— Райли, мне нужна твоя помощь, — сказал Джейк Бэллард. — Или, по крайней мере, твой опыт. Я могу позвонить в твой офис, сделать официальный запрос, и ты снова в деле. Тебе не надо будет тратить отпускное время.
Она нерешительно молчала, потом сказала:
— Если ты официально запросишь поддержку, то мой босс, вероятно, захочет послать сюда парочку других агентов. Мы редко работаем сами.
Шериф поморщился.
— Я не настолько отчаялся. Присутствие офицера ФБР не пойдет на пользу гражданским лидерам. Если мы отпугнем туристов…
Ему даже не надо было заканчивать предложение. Такие места как Касл и Опаловый остров не были настолько зависимы от летних туристов, как районы на северном побережье. Тут на юге зимы были теплыми и недолгими, и туристы приезжали круглый год. Но доходы всё-таки были больше от летнего сезона от аренды, сдачи на прокат и других сфер деятельности в округе.
Райли тихо сказала:
— Ну, я думаю, что мой босс будет не против, если мы займемся этим не совсем официально.
«Да, он уж точно не будет против. Бишоп не будет рад, что теперь речь идет об убийстве. И почему, черт возьми, она не упомянула об этом, когда перезвонила, что сообщить о местонахождении посылки».
«Боже, что со мной происходит?»
— Я смогу его уговорить, — продолжала она, стараясь не поддаваться неуверенности. — И в бумагах ты укажешь, что я — консультант, а не следователь.
— Мне это подходит, — поспешно ответил он. — Слушай, судмедэксперт хочет снять тело…
— Нет, — она смягчила свой отказ улыбкой. — Мне будет проще, если толпа разойдется на некоторое время. Лишь на несколько минут. Я бы хотела походить вокруг, поближе посмотреть на место преступления прежде, чем изменится еще что-то.
— Ищешь экстрасенсорные колебания? — он говорил почти серьезно.
— Я могу что-нибудь найти, — приветливо ответила она.
Он внимательно посмотрел на нее, потом пожал плечами.
— Ладно, разумеется. Криминалисты уже сделали всё, что могли, и Бог знает, что у нас множество снимков этого места. Но те, кто пошли прочесывать лес, еще не вернулись.
— Не нужно их звать. Мне просто нужно лишь освободить место вокруг тела.
Он кивнул и отступил, отдавая приказ своим людям временно вернуться к машинам.
Ли, молча стоящая неподалеку, пробормотала:
— Я не могу понять, то ли он правда хочет твоей помощи, то ли просто хочет найти причину держать тебя поближе к себе, к которой Эш не сможет придраться.