neutron
Шрифт:
Она двинулась к нему, захрустев каблуками
выпирающими позвонками. — Вот, — он протянул к ней
по льду. Он вскинул взгляд, увидел её и, неожиданно
ладонь.
испугавшись, начал подниматься на ноги.
Она взяла: это был тяжелый круг из чего-то, напо— А как же…
минавшего красное стекло, однако куда более тяже— С Гарри всё в порядке, твое присутствие
лый, она бы сказала, что это, скоре всего, могло быть
не требуется, — остановила его Джинни. — Расслабься.
вырезано из камня. Джинни медленно покрутила его
Он точно не расслабился, лишь засунул руки
в пальцах, изучая удивительно гладкую поверхность
в карманы и посмотрел на нее с выражением, близким
и щербатые края.
к негодованию.
— Ну, чувствуешь что-нибудь? — взволнованно
— Ладно, если тебе так хочется, чтобы я оставила
спросил он.
тебя в покое… — резко начала она, и лицо его смягчи— Нет. Ничего, — покачала она головой, возвралось.
щая ему предмет, который он мрачно принял у нее
— Твой плащ… он новый? — спросил он, и она
из рук, — ты ведь и не думал, что это какая-то дьяс недоумением посмотрела сначала на Драко, потом
вольская штучка, правда? — полушутя спросила она.
на свой
плащ —
он был
действительно
новый,
Однако он взглянул на нее с полной серьёзностью.
ей прислала его мать в ответ на жалобы, что предыду— Да нет, просто думал, может, получу хоть какующий стал ей мал. Этот был шерстяной, бледно-желтый,
нибудь подсказку, что же это такое. Терпеть не могу
совершенно обычный. Хоть Драко был и внимательней
непонятные вещи.
к одежде, чем остальные мальчишки, но она все же
— Это ты мне говоришь! — сказала Джинни. —
была здорово удивлена, что он обратил на это внимаЯ уже и не надеюсь на то, что мы когда-нибудь всё
ние.
поймем. Помнишь ту чашу, что вы стащили из музея —
— Да… немного преждевременный рождественский
что с ней сделала Гермиона?
подарок.
Она немедленно пожалела о том, что этот вопрос
— Хм, выглядит знакомо — Драко откинулся
сорвался у нее с языка. При звуке этого имени Гарри
на пеньке, все еще держа руки в карманах, и отвёл
весь сжался и снова ушел в себя, метнувшись испуганот неё взгляд. Джинни повернулась, собравшись уйти,
ным кроликом, прячущимся в свою норку.
однако его голос остановил её:
— Не знаю, — безжизненно ответил он. — Понятия
— Подожди.
не имею, что она с ней сделала.
Обернувшись, она увидела в его глазах полу осозwww.yarik.com
132
Глава 8. Хозяин Имения Малфоев.
нанную просьбу.
— Ах! — воскликнула Джинни и швырнула в него
— Останься…
книжкой. — Ты говоришь, словно все это — сплошная
Вздохнув, она подошла и присела рядышком. Они
грязь!
сидели и в молчании смотрели на серое озеро; солнеч— О,
благодарю.
И что же,
я превращаю
ный свет коснулся его замерзшей поверхности, разбров сплошную грязь?
сав по серебру золотые искры.
— Ну, ты сам знаешь, — неожиданно засмущалась
Наконец Драко нарушил паузу:
она. — Любовь.
— У тебя что-то в кармане. Оно мне в ногу уперДрако запрокинул голову и внимательно уставился
лось.
в небо:
— А… — Джинни вытащила из кармана «Брюки,
— Что ж… Да — это грязь. Знаешь, в ней нет ничеполные огня», собираясь переложить его в другой карго священного или возвышенного. Это такой же голод,
ман, когда Драко вдруг остановил ее руку.
желание, потребность — словом, одна из тех вещей,
— Ты что — все еще это читаешь? Сколько
из-за которых люди делают совершенно безобразные
ж можно?
вещи по отношению друг к другу. Без неё, любви, нет
Джинни бросила на него обиженный взгляд:
и предательства, нет утрат, нет ревности. Половина
— Да уж, если бы не все эти безумные любовные
мерзостей, творящихся в мире, имеют свои корни