neutron
Шрифт:
С тех-то пор Люпин и затвердил, что его жизнь
Джеймс.
не будет иметь ничего общего с нормальной жизнью
Джеймс, нервничая, тоже стискивал руки… Тоже
нормальных людей. Как и жизнь Гарри. Он был загордился часами, подаренными ему любимой девушклеймен этим волчьим укусом, Гарри же — чем-то куда
кой. Джеймс так ожидал своей первой вечеринки
более темным и серьезным. Это столь же явно виднев пабе…
лось у него в глазах, как и шрам на лбу.
— Мне надо идти, профессор. У меня уроки.
Дверь в кабинет приоткрылась, оттуда выглянул
— Конечно, — Люпин коротко взмахнул палочкой
Гарри:
в сторону двери, и та распахнулась. Выходя, Гарри за— Возвращайтесь, профессор.
мер в дверях:
Он не улыбался, однако на его лице явственно чи— А вы будете в пабе, профессор?
талось облегчение — Люпин предположил, что они
— Постой… Понимаешь, Гарри…
с Сириусом покончили со своими ссорами.
Гарри вопросительно взглянул на него.
— Простите, что выгнал вас из вашего кабинета.
— Что?
Войдя вслед за Гарри в кабинет, Люпин распро— Я вовсе не хочу, чтобы ты думал, что я на тебя
щался с Сириусом, который теперь выглядел куда как
сержусь. Я был резок с тобой сегодня — прости меня.
жизнерадостней:
Ты волновался за своего друга — и это тебя извиняет.
— Ну, ладно, пошлешь мне сову… Завтра.
Ты всегда ведешь себя в таких ситуациях так же, как
— Решено, — и Сириус исчез во всплеске синетвой отец…
зеленых искр.
Глаза Гарри вспыхнули:
Люпин обернулся к Гарри:
— Спасибо, профессор.
— Так зачем ты хотел меня увидеть?
— Это действительно так, — пожал плечами Лю— А… — Гарри мгновение поколебался, и все же
пин. — Я в последнее время частенько думаю о твоем
решился, — это насчет домашнего задания по Защите.
отце. Я бы хотел, чтобы он тоже был на этой свадьбе.
Признаться, Люпин был удивлен: как правило, по— Все в порядке, — произнес Гарри, — он будет
явление Гарри в кабинете учителя было редко связано
там. Со мной, — он поддернул повыше рюкзак на плече
с домашними заданиями. Вот с угрожающими жизни
и шагнул в дверь. — Спасибо, что разрешили мне восситуациями — сколько угодно.
пользоваться
вашим
кабинетом
и
поговорить
— И что же?…
с Сириусом, профессор.
— Ну, я знаю, что к сегодняшнему дню нам надо
Люпин только кивнул в ответ, ему не хотелось говыбрать хотя бы одну тему…
ворить: ощущение комка, стоящего в горле, так и
— Я же понимаю, что теперь вам с Драко нужно
не пропало. Он посмотрел Гарри вслед — тот завернул
немного времени. Думаю, недели хватит, чтобы…
за угол и ушел.
— Нет-нет, мы уже все выбрали, — Гарри протянул
Люпин вернулся в кабинет, закрыл дверь и сел
Люпину пергамент, который тот взял не без удивлеза стол, неотрывно глядя в огонь. Впервые в жизни он
ния. — Мы хотим провести исследование Темных мест и
почувствовал себя стариком.
отправиться в Шептон Маллет.
Люпин смотрел на Гарри со смятением и недоуме* * *
нием. Гарри ответил чистым и ясным взором своих зе
леных глаз, снова заставив Люпина вспомнить
Драко проснулся с ноющей болью — грудь сдавило
о Лили, — когда та хулиганила или пыталась чтотак, что у него было ощущение, будто на ней кто-то
нибудь скрыть. А может, все дело в том, что он просто
сидит. С трудом подняв тяжелые веки, он увидел
стал слишком подозрителен? Так или иначе, с учетом
над собой сводчатый каменный потолок и белые занатого состояния, в каком сейчас находился Драко, им
веси по бокам: лазарет. Он медленно сел и осмотрел
с Гарри вряд ли бы удалось что-либо провернуть.
себя: кто-то переодел его в сине-белую полосатую пи— Ну, что ж — хорошо.
жаму и завалил одеялами. Уф. Хотелось бы знать, как