Вход/Регистрация
Властелин
вернуться

Рудазов Александр

Шрифт:

– Поняла уже.

Устало плюхнувшись в кресло, принцесса въедливо прищурилась, разглядывая Бельзедора с головы до ног. Тот ответил чистым и спокойным взглядом.

– Говоришь, ты Темный Властелин? – уточнила Дарен. – Тот самый Темный Властелин, который правит Империей Зла?

– Я самый и есть, – кивнул Бельзедор.

– Надо же, – фыркнула Дарен. – Однако папочка уже совсем впал в маразм. Не думала, что он отправит ко мне самого лорда Бельзедора.

– Здесь какое-то недоразумение, ваше высочество. Я не знаком с вашим почтенным батюшкой, и он меня сюда не отправлял.

– Правда, что ли?

– Мне нет резона вам врать. А отчего вы вообще так подумали?

Дарен с сомнением посмотрела на Бельзедора, все еще не уверенная, что тот говорит правду. Но ей явно хотелось выплеснуть на кого-то раздражение, и она принялась громко чихвостить своего отца, славного императора Лерармео Девятого. Бельзедор внимательно слушал, выуживая из потока брани и обвинений полезные сведения.

Выяснилось, что принцесса Дарен – паршивая овца среди детей гарийского императора. Его самое большое разочарование в жизни. Ее старший брат – образцовый принц, отцовская гордость. Умен, благороден, храбр, имеет два высших образования – тактическое и экономическое. Нечего и желать лучшего наследника престола.

Младшие сестры Дарен тоже очень хорошие девушки. Принцессе Агалтис недавно исполнилось семнадцать, а принцессе Кари уже почти шестнадцать. Их обеих уже просватали за ривенского и козанского принцев. Однако по гарийским традициям младшие дочери не имеют права выходить замуж вперед старшей. Соответственно, принцессам Агалтис и Кари придется оставаться в девичьих светелках, пока свадебное платье не наденет принцесса Дарен…

А Дарен наотрез отказывается выходить замуж. Она очень красива и потому является завидной невестой, но все женихи, которых для нее находил отец, вылетали от принцессы быстрее стрелы. Дарен грязно их оскорбляет, издевается, даже дуэлирует. А поскольку шпагой принцесса владеет получше многих гвардейцев, женихам приходится несладко. После того как наследный принц Гримрайи получил колотую рану пониже спины, Гарии пришлось выложить немало золота, чтобы замять дипломатический скандал.

С тех пор поток женихов иссяк.

– Кажется, я понял, – кивнул Бельзедор. – Но почему вы так не хотите выходить замуж, ваше высочество?

– Что за идиотский вопрос?! – вспылила Дарен. – Предлагаешь мне жить с нелюбимым мужем? Целый день видеть рядом с собой ненавистного человека? Быть обязанной любить его, подчиняться ему, ублажать его? Нет, даже в Паргороне еще не придумали более страшной кары.

– А чего же ты хочешь от жизни? – приподнял бровь Бельзедор. – Остаться старой девой? Или уйти в монастырь?

– Я жду своего рыцаря в блистающих доспехах. Того, за кого я сама захочу выйти замуж.

– И долго ждать собираешься?

– Сколько потребуется. Кстати, а если ты не жених – чего сюда приперся? Я тебя в гости не приглашала.

– Я здесь, чтобы похитить вас, ваше высочество, – любезно ответил Бельзедор.

– Ты это серьезно? – прищурилась Дарен.

– Совершенно серьезно.

– Тогда… а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!!

Этот истошный душераздирающий визг заполнил все свободное пространство, отражаясь от стен и выплескиваясь в коридор. Бельзедор невольно пригнулся – настолько громко верещала принцесса Дарен.

Однако уже через секунду Бельзедор оправился и невозмутимо схватил принцессу за руки и за ноги. Та забилась, не переставая что есть духу вопить:

– Пусти меня!!! Отпусти меня!!! На помощь, стража, похищают!!!

– Ваше высочество, не кричите попусту, – поморщился Бельзедор. – Стражу я контузил. Вас никто не слышит.

– Ты мог бы и сразу это сказать, – резко стихла Дарен. – Знаешь, как болит горло, когда я так ору?

– Могу себе представить.

– Значит, ты меня не отпустишь? – уже совершенно спокойно спросила Дарен.

– Извините, ваше высочество, но похищать принцесс – моя работа.

– Вот как? – ехидно фыркнула Дарен. – Что-то не верится.

– Что вы имеете в виду, ваше высочество?

– Тебе не мешало бы побольше практики. Пленную деву нужно элегантно перебросить через плечо. Дай я покажу… вот так, – проворно забралась на плечо Бельзедора Дарен. – А ты меня держишь, как мешок с колбасой!

– Почему с колбасой?

– Хорошо, пусть будет с ветчиной. Какая разница?

– Никакой. Благодарю за сотрудничество, ваше высочество.

– И не забывай придерживать за талию. Только бережно. И не вздумай лапать за задницу, убью.

– Я буду очень осторожен. Не оцарапайтесь о шипы, ваше высочество.

Убедившись, что принцесса не сползает, Бельзедор задумчиво постучал по краю латного воротника. Он не знал точно, где в его доспехах находится переговорный амулет – до этого момента ему не было нужды связываться с цитаделью.

– Господин управляющий, открывайте портал, – наконец распорядился он.

– Он уже ждет вас в дворцовом саду, Властелин, – послышался голос откуда-то из пустоты. – Там же, где вы вошли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: