Шрифт:
Она неохотно ответила на сигнал Риса, и через минуту он в компании еще двух мятежников появился среди ив.
Изольда испуганно вскрикнула и бросилась наутек, но Фентон ее легко поймал и прижал к себе. Ронуэн тотчас поспешила к нему. Этот здоровяк мог причинить девочке боль.
– Дай ее мне, – потребовала она. – Ты ее пугаешь.
– Она и должна испугаться, – заметил Рис, неторопливо приблизившись. Его улыбка напоминала волчий оскал. – Итак, Ронуэн, какая дичь нам попалась сегодня? – Он окинул взглядом девочку и обернулся к Ронуэн. – Это его старшая, Изольда. Я и не ожидал такого быстрого успеха.
– Если уж быть точным, ты вообще не ожидал успеха, – пробормотала Ронуэн и прижала к себе Изольду. – Успокойся, – сказала она, – тебе не причинят вреда.
– Почему ты так говоришь? – нахмурился Рис.
– Я тебя ненавижу! – взвизгнула Изольда.
– Не сомневаюсь, – вздохнула Ронуэн, глядя на Изольду. Рису она сказала: – Если бы ты доверял мне и не сомневался в успехе, не сидел бы в засаде, выслеживая меня.
Рис пожал плечами.
– Я предпочел бы выражение «охраняя тебя и ожидая случая предложить свою помощь». Дай девчонку мне.
– Нет! – завопила Изольда и изо всех сил вцепилась в Ронуэн, из рук которой только что яростно вырывалась.
– Я справлюсь с ней, – твердо сказала Ронуэн.
Фентон, до сих пор молчавший, хмыкнул:
– Плохо, когда женщина тебе указывает, что делать. Теперь они обе будут тобой командовать?
Рис выругался.
– Дай ее мне, Ронуэн, – выкрикнул он и вырвал Изольду из ее объятий.
Грубо схватив за плечи, он стал внимательно всматриваться в лицо девочки.
– Внешне она похожа на мать. Но внутри… В сердце ты истинная англичанка, не так ли? Отвечай же! – громко потребовал он и встряхнул ее.
Из глаз ребенка хлынули слезы, и сердце Ронуэн сжалось. Она схватила Риса за руку.
– Прекрати! Ты ее пугаешь!
– Прекрасно. Она и должна меня бояться. Если она будет вести себя плохо, ей придется за это ответить. Ты все поняла? – спросил он, холодно глядя на девочку.
Бравада Изольды исчезла. Теперь она была просто маленькой девочкой, попавшей в руки врагов ее отца. По ее щекам катились слезы, но она сумела кивнуть в ответ.
Немного смягчившись, Рис ослабил хватку.
– Вот и хорошо. – Он подтолкнул девочку к Фентону. – Не спускай с нее глаз, а я пока поговорю с Ронуэн наедине.
Но Ронуэн не имела никакого желания беседовать с Рисом наедине. Ее чувства были в смятении, и она уже не могла определенно сказать, кому предана по-настоящему. К тому же ей не понравился собственнический инстинкт, проявившийся в поведении Риса.
– Мы можем поговорить в другое время, Рис. Сейчас намного важнее дать мне возможность успокоить девочку, заверить ее, что она в безопасности. Думаю, никто из вас с этой задачей не справится.
Юный мятежник долго и пристально смотрел на свою собеседницу, и у нее появилось ощущение, что она лишь оттягивает неизбежное. Она совершила роковую ошибку, когда однажды поцеловала его. Похоже, теперь он ждал повторения. И продолжения. Ей потребуется время, чтобы решить, как справиться с его похотью, а пока забота об Изольде – вполне подходящий повод избежать неприятностей.
– Мы можем поговорить позже, – повторила она. – Сейчас не время.
Рис пожал плечами и вздохнул.
– Что же, тогда иди с ней. А я пока расставлю людей следить за всадниками из замка. Англичане довольно скоро сообразят, что девчонка исчезла. Мне будет очень приятно наблюдать, как они ее ищут. Интересно, как скоро они обнаружат мое послание?
Послание было написано по-валлийски. Было уже темно, когда один из участников поисков нашел его пришпиленным к дереву валлийской стрелой. Хотя Джаспер свободно говорил по-валлийски, читать ему было трудно. А поскольку жизненно необходимо все понять правильно, он с большой неохотой показал послание Джослин.
Она прочитала послание в полном молчании, но когда подняла голову и взглянула на Джаспера, ее лицо было абсолютно белым.
– Он хочет замок за ее жизнь. – Кусок грубого пергамента дрожал в ее руке. – Изольду за Роузклифф. Мы должны отправить весточку Рэнду. – Ее голос лишь слегка дрогнул, когда она, поколебавшись, спросила: – Как ты думаешь, он действительно может ее убить?
Джаспер в ярости стиснул зубы.
– Не знаю. Я так не думаю. Но он забыл, что в таких играх участвуют две стороны. Мы можем захватить валлийских заложников.
Джослин задрожала.
– Ни один из заложников, которого ты захватишь, не будет его родственником. Их у него нет. Кстати, – добавила Джослин, – если ты возьмешь в заложники валлийцев, это лишь укрепит его позиции у людей, которые сейчас остаются нейтральными. Так что это будет ему на руку.
Тут ее хладнокровие дало трещину.