Вход/Регистрация
Бездна
вернуться

Роллинс Джеймс

Шрифт:

Она отбежала на несколько шагов, и ее вырвало, а затем — снова и снова.

Карен знала: у нее не было выбора. «Убей, или убьют тебя», — сказал ей однажды Джек, и сейчас она убедилась в истинности этих слов.

И все же…

В контрольном центре прозвучал зуммер интеркома, и из динамика послышался голос:

— «Нептун», это палуба. Мы зафиксировали аварийное закрытие люка. У вас все в порядке? Карен вскочила. Ее сердце отчаянно колотилось. «Аргус», должно быть, уже спускается к станции. Ее не должны поймать! Метнувшись к приборам, она лихорадочно стала щелкать тумблерами, пытаясь вспомнить, как включается радио. Когда ей это удалось, она схватила переговорное устройство и торопливо заговорила:

— Палуба, это «Нептун»! Отмените эвакуацию! Повторяю: отмените эвакуацию! Станция повреждена! Затопление неизбежно! Поняли меня?

Голос из интеркома мрачно ответил:

— Вас понял. Затопление неизбежно. — Последовала долгая пауза, а затем: — Мы будем молиться за вас, «Нептун».

Карен закусила губу. Наконец она свободна и может заняться более важными делами.

Куда, черт побери, запропастился Джек?

9 часов 35 минут «Наутилус»

Кое-как преодолев последний каньон, Джек заметил впереди огни. Место крушения борта номер один! Так близко! Он надавил на педали, пытаясь выцедить из севших аккумуляторов еще хоть немного энергии. Ускорители слабо загудели.

В результате сумасшедшей гонки над океанским дном он оказался всего в четверти мили от станции. После того как на его глазах лопнула капсула Дэвида, прошло не более восьми минут. Однако радоваться было рано. На экране компьютера перемигивались тревожные красные и желтые огоньки, но, что было хуже всего, уровень зарядки аккумуляторов находился на нуле.

Энергии осталось так мало, что Джек был вынужден отключить все системы, в которых сейчас не было жизненной необходимости: свет, поглотитель углекислоты и даже отопление. А поскольку на этой глубине царил арктический холод, даже после столь короткого путешествия Джека трясло от холода, а губы его посинели.

Теперь же, когда впереди были видны огни станции, он выключил и прожектор. Благодаря этому лодка получила несколько дополнительных минут жизни. Джек поплыл дальше. Покореженные полозья «Наутилуса» скользили всего в нескольких дюймах от дна.

После долгого времени, проведенного в темноте, огни станции показались ему ослепительными, и он прищурился. Колонна возвышалась в двадцати ярдах справа от него, три освещенных «бублика» станции виднелись прямо по курсу. Мысленно прикинув, какое расстояние ему еще предстоит преодолеть, Джек безмолвно выругался. Какого черта они поставили станцию так далеко? Ему до нее нипочем не добраться!

Словно в доказательство его правоты гудение ускорителей стало угасать, а потом наступила леденящая тишина. Джек давил на педали. «Давай же, давай! Ведь мы так близко!» В ответ он услышал тихое жужжание и больше — ничего.

Джек откинулся в кресле и стал растирать онемевшие от холода руки.

«И что теперь?»

9 часов 48 минут

Глубоководная станция «Нептун»

Карен вытерла окровавленные руки о брюки.

Отключив аварийную сигнализацию и разблокировав двери, она вернулась на второй уровень и на протяжении последних пяти минут безуспешно пыталась установить связь с Габриелем.

Отрезанная от всего мира, она чувствовала себя слепой и глухой. Что ей делать дальше?

Пытаясь унять нервозность, Карен встала и принялась ходить по лаборатории. Может, стоит позвонить на поверхность и рассказать все начистоту? Судьба всего мира зависит от того, будут ли предприняты действия… хоть кем-то. Но она понимала, что попытка доказать что-либо властям обречена на неудачу. Диск, содержащий информацию, полученную с «Фа-тома», исчез вместе с телом доктора Кортеса, и кто, скажите на милость, поверит женщине, которая только что отрезала голову американскому офицеру, удостоенному многих наград?

Карен почесала в затылке. Должен же быть выход?

Неожиданно пол под ее ногами дрогнул. Она остановилась. Ее ступни ощущали вибрацию. Карен затаила дыхание. Не хватало еще подводного землетрясения! Она подошла к одному из иллюминаторов и выглянула наружу. Ее внимание привлекло странное свечение. Оно исходило из колонны.

Карен сузила глаза и стала вглядываться вдаль.

Неожиданно колонна вспыхнула ярким светом, и пол станции заходил ходуном. Чтобы не упасть, Карен ухватилась за стену. В тот момент, когда свет стал особенно ярким, она заметила неподалеку от колонны металлический отблеск. Там что-то было!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: