Вход/Регистрация
Бездна
вернуться

Роллинс Джеймс

Шрифт:

— Это какой-то замок, — прошептала она, попыталась сдвинуть голову в сторону, но та не поддавалась.

В чем же заключался секрет?

Тем временем дым становился все гуще, и Карен стала тереть глаза. Снаружи завозились их преследователи. Если выкурить пленниц храма не удалось, то что они предпримут дальше?

Ответ стал очевиден почти сразу. В святилище влетела бутылка, заткнутая горящей тряпицей, разбилась перед алтарем и взорвалась огненным шаром. Карен упала на спину, а Миюки, испуганно пискнув, забилась еще дальше за алтарь.

— Черт бы их побрал! — выругалась Карен и, не обращая внимания на огонь, снова бросилась к алтарю.

Змея была не просто украшением, а наличие некоего замка предполагало наличие некоей двери. Так может, алтарь — это и есть потайная дверь? С пылающими от жара щеками и отчаянно бьющимся сердцем Карен принялась обследовать резное изображение и сразу же вспомнила то, что не давало ей покоя: Уроборос, змея, пожирающая свой хвост, символ бесконечности. Подобные образы существовали в культурах многих народов и даже в астрономической системе майя.

По другую сторону тоннеля послышались голоса мужчин — злые, нетерпеливые. Говорящие о чем-то спорили. А затем в святилище влетела пуля и, ударившись в стену, осыпала женщин градом каменных осколков. Пригнув голову, Карен провела ладонью по всему телу змеи и повернула ее голову так, чтобы та соприкоснулась с кончиком хвоста.

Внезапно из-под ее пальцев послышался громкий вибрирующий звук.

— Что это? — прошептала Миюки, разгоняя дым рукой.

Алтарь начал медленно опускаться, а когда движение прекратилось, Карен взяла фонарик и посветила в чернильную темноту образовавшегося отверстия. Алтарь опустился в каменный пол на глубину около двух метров.

Она чувствовала, что внизу находится большое помещение, и наклонилась ниже, надеясь что ей удастся хоть что-нибудь разглядеть. В этот момент возле ее левого уха просвистела пуля. Карен почувствовала ее горячее дыхание и упала на живот.

— Другого выхода отсюда нет, — сказала она, поглядев на подругу. Глаза Миюки округлились от страха, но все же она ответила кивком.

Карен зажала фонарик зубами и с трудом выговорила:

— Я пойду первой.

Опустив ноги в черную дыру, она посветила вниз. Никаких выступов, чтобы ставить на них ноги. Примерившись, чтобы упасть точно на алтарь, Карен спрыгнула. Приземление вышло болезненным, и, потеряв равновесие, она уперлась рукой в каменную поверхность.

Выпрямившись, Карен посветила вокруг себя. На полу тускло блестели лужи воды, с потолка свешивались длинные ленты водорослей. В дальнем конце помещения виднелся черный зев тоннеля. Впрочем, это был не тоннель, а пологая лестница, уходившая вдаль под очень малым углом. Куда бы она ни вела, это было лучше, чем оставаться здесь.

Наверху грохнул еще один выстрел, затем еще один. Миюки пискнула и распласталась на полу.

Выпрямившись, Карен крикнула ей:

— Брось мне кобуру и пистолет!

На мгновение лицо Миюки исчезло, а затем появилось вновь.

— Держи! — сказала она и сбросила вниз кобуру. Через секунду следом за ней полетел пистолет, и Карен поймала его свободной рукой.

— Теперь прыгай сама, — скомандовала Карен.

— Подожди, — ответила Миюки и вновь исчезла. Что ей могло понадобиться?

В отверстие свесились ноги Миюки.

— Прыгай же! — поторопила ее Карен.

Миюки разжала руки и свалилась чуть ли не на голову подруги, которая помогла ей устоять на ногах.

— Молодец! — похвалила Карен. — Тебе бы в цирке работать!

— Благодарю, — ответила Миюки, прижимая к груди сумку со своим высокотехнологичным скарбом. Перехватив взгляд Карен, она пояснила: — Не могла же я остаться без Габриеля!

Несмотря на серьезность положения, Карен улыбнулась. У каждой из них был собственный спасательный круг. Надев кобуру, она сунула в нее пистолет и сказала:

— Пошли.

Она спрыгнула с алтаря, и Миюки последовала ее примеру. Как только хрупкая женщина оказалась на полу, над их головами послышалось скрежетание каких-то шестерней, и тумба алтаря стала подниматься вверх. Вскоре послышался щелчок. Потайная дверь закрылась.

— Реагирующий на давление механизм, — прокомментировала Карен.

Это и в самом деле, вероятно, была какая-то изощренная система противовесов. И как только она сохранила работоспособность, проведя столько веков в соленой воде?

Вокруг них воцарилась тьма. Где-то в отдалении слышался звук текущей воды. Миюки достала из сумки второй фонарик, посветила вперед и непререкаемым тоном заявила:

— Ты идешь первой.

Карен кивнула и двинулась вперед. Ступени лестницы были узкими, но потолок — достаточно высоким, чтобы идти, не пригибаясь. По мере того как они двигались вперед, звук воды становился слышнее. Карен посветила вбок и провела рукой по стене.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: