Вход/Регистрация
В тени
вернуться

Мацумото Сэйте

Шрифт:

Однако Кинами в редакцию не возвращался. Прошло уже две недели с тех пор, как он пропал в городке Касивабара.

Уже две недели от Кинами не было никаких известий. Тасиро беспокоился: может быть, кто-то похитил Кинами? Может быть, кто-то угрожает ему? Тасиро казалось, что выстрел на озере Нодзири и исчезновение Кинами как-то связаны. Он не мог избавиться от мысли, что с каждой минутой положение Кинами ухудшается, что ему грозит серьёзная опасность. Не исключено, что Кинами уже нет в живых.

Рассчитывая разузнать что-нибудь о приятеле, Тасиро отправился в Касивабара. Это был смелый шаг. Ведь и он мог оказаться в западне у врага. Но Тасиро был полон решимости. Он не мог позволить себе бросить Кинами на произвол судьбы.

Прибыв на станцию Касивабара, Тасиро сразу же направился в гостиницу, где останавливался Кинами. Поужинав, он решил расспросить хозяйку о Кинами. Та охотно всё рассказала, но ничего нового узнать не удалось. В сущности, всё сводилось к тому, что Кинами навестил некий мужчина. По словам хозяйки, это был полноватый человек. Эта деталь привлекла внимание Тасиро.

— Как вы сказали — полноватый мужчина?

— Да. Коренастый такой.

— А какие черты лица?

— Да как вам сказать. Собой он, пожалуй, нехорош. Лет тридцати пяти — тридцати шести, брови густые, губы толстые, краснощёкий.

Описание, данное хозяйкой, полностью соответствовало внешности Крепыша.

— Имя своё он, конечно, не назвал?

— Нет.

— А какой тогда между ними состоялся разговор? — взволнованно спросил Тасиро.

— Хм, точно я не помню. Они вроде бы договорились, что вместе пойдут на озеро Нодзири.

Значит, Крепыш увёл Кинами на озеро Нодзири, и исчезновение Кинами связано с этим озером. Но ведь именно там, на озере Нодзири, стреляли в Тасиро. Возможно, и Кинами подстерегала эта опасность.

На следующее утро Тасиро вышел из гостиницы. Он не знал, что предпринять, и поэтому просто бродил по городу в надежде напасть хоть на какой-нибудь след Кинами.

Городок будто замер в ярких лучах весеннего солнца. Вокруг царила тишина. Вдруг откуда-то послышался пронзительный вой пилы. Тасиро продолжал идти, и звук становился всё ближе. Через некоторое время он вышел к небольшому бараку. Вот так номер! Поставить в таком месте лесопилку… Тасиро невольно остановился и оглядел эту лачугу.

Впрочем, в том, что лесопилку расположили в таком месте, ничего особенно странного не было. Вокруг горы, сплошь покрытые лесом. Правда, Тасиро не знал, растут ли здесь деревья, годные на хороший лесоматериал.

Насколько он мог увидеть, лесопилка была маленькая, работало здесь всего несколько человек. В общем, бывают лесопилки и получше. Рабочие стали посматривать в сторону Тасиро. Один из них не спеша направился к нему. Пила умолка. Видимо, наступило время перерыва.

— Добрый день, — поклонился мужчина. — Вы откуда пришли? — Мужчине было лет под сорок, с виду похож на местного. У него была широкая добрая улыбка. — Достопримечательности посмотреть? Конечно, побывали на озере Нодзири?

— Ну да. — Тасиро почувствовал себя раскованно. Ведь разговор в незнакомом месте с незнакомым человеком ни к чему не обязывает.

— Тут, в горах, посмотреть особенно не на что. Другое дело — развалины дома Исса или озеро Нодзири, — продолжал мужчина, покуривая. Он заговорил с Тасиро явно из-за того, что он приезжий, да ещё, похоже, из Токио.

— Городок симпатичный. Старина придаёт ему какое-то благородство, — дружелюбно сказал Тасиро.

— Вот как?

— А что, здесь заготавливают хорошую древесину? — спросил Тасиро для поддержания разговора.

— Да ну, ничего особенного. Горы тут глухие, поэтому встречаются сравнительно большие деревья. Но такой древесины, как в Кисо или Ёсино, нет. Только криптомерии подходящие попадаются.

Из городишка виднелись отроги Курохимэ, Мёко, Иинава. А дальше располагался хребет Северных Японских Альп. Места и вправду богатые лесом.

— Вы, конечно, отправляете древесину в Токио?

— И в Токио, и в Наоэцу. Оттуда она идёт морем на север, в направлении Хокурику.

Тем временем рабочие с лесопилки, используя время перерыва, сражались в шахматы. Тасиро не представлял себе, как можно трудиться весь день напролёт под вой пилы, в то время как вокруг праздно шатаются приехавшие из Токио курортники.

— Извините, что помешал.

— Ну что вы, — ответил мужчина.

Тасиро собрался было идти дальше, как вдруг подумал, что здесь могли видеть Кинами. Сейчас он готов был уцепиться и за соломинку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: