Шрифт:
– Чарли!
Из щели ответили тем же шепотом:
– Чего тебе?
Визитка исчезла, и через минуту Чарли широко распахнул дверь.
– Прошу, входите.
Небольшое помещение было полно суетившихся мужчин, работавших конвейерным методом с клюшками для гольфа, сумками для клюшек и спортивными костюмами. Измеряли их, помечали, исследовали поверхности, обстоятельно изучали через лупу, посыпали порошком для снятия отпечатков пальцев, раскладывали на кучки, проверяли и наконец оставляли в покое.
Подошел Митчел.
– Скоро закончим, – сказал он. – И, кажется, мы его нашли.
– Кого?
– Человека, который убил Лесли Кука.
– Догадываюсь, что клюшкой для гольфа.
– Так мы и думаем.
– Мне это тоже пришло в голову. Таким образом, удар мог быть нанесен с некоторого расстояния – то есть на расстоянии длины клюшки, которую потом можно было обмыть, наклонившись над рекой и опустив его в воду. Можно было безопасно спрятать, попросту положив в сумку.
– Вот именно. Но как всегда бывает, он совершил одну ошибку. На наше счастье.
Один из экспертов в белом халате, работавший с маленькой передвижной лабораторией, разложенной на скамье в углу комнаты, поднял голову и сообщил Митчелу:
– Та же самая группа крови. Это решает дело.
– Ну что же, позовем их сюда, – решил Митчел.
– Они в зале, – сообщил сержанту Уиллису инспектор Фрост.
– Чарли! Пойдешь со мной! – приказал констеблю сержант.
Они вышли и почти тут же вернулись с Колином и Стивеном Куком.
– Мистер Мидоус, – спросил инспектор, – вы играли в гольф в то утро, когда Лесли Кук был убит?
– Да.
– И закончили игру около полудня?
– В начале первого.
– Что вы сделали потом с клюшками?
– Убрал в мой шкаф в этой комнате и закрыл его.
– Вы уверены, что не взяли их с собой и не поехали на мотоцикле к реке?
– Этого я не делал.
– И спрятав мотоцикл, прошли берегом до самого моста и ждали там, спрятавшись в кустах?
– Разумеется нет. Я поехал на мотоцикле прогуляться. Говорил это вам уже не раз.
Митчел протянул руку. Инспектор Фрост подал ему клюшку для гольфа. Клюшка была старого типа, с металлической головкой и стальной рукоятью.
– Это ваша клюшка, мистер Мидоус? Можете взять ее в руки и рассмотреть вблизи.
– Нет нужды. Да, это моя. Но я почти никогда ей не пользуюсь.
– Почти никогда не пользуетесь... А вы помните, когда воспользовались последний раз?
– Нет. Пожалуй, несколько лет назад. Я уже почти забыл, что она все еще у меня в сумке.
– Вы не использовали ее в воскресенье, чтобы разбить голову Лесли Куку?
Колин отшатнулся, тут же налетев на стоявшего прямо за ним Чарли.
– Вы с ума сошли! – выдавил он сдавленным голосом, еще сильнее побледнев. – Я не делал этого! Клянусь!
– Но на ручке клюшки кровь, – сказал Митчел. – Кровь той же самой группы, что и кровь Лесли Кука.
Колин пошатнулся. Уоррингтон-Рив взял его за плечо и подвел к креслу, на которое Мидоус рухнул, низко опустив голову.
– Мистер Кук, – обратился на этот раз Митчел к поверенному, наблюдавшему за этой сценой с озабоченной и серьезной миной. – Вы порою играете в гольф с мистером Мидоусом?
– Да. И довольно часто.
– Когда вы играли с ним в последний раз?
– Несколько дней назад, правда, Колин?
Мидоус не ответил.
– Вы не заметили случайно эту клюшку в его сумке?
– Не могу сказать. Но я никогда не обращаю внимания на чужие клюшки.
– Значит, вы можете только сказать нам, что часто играете с мистером Мидоусом?
– Вот именно.
– Мистер Кук, вы играли в гольф утром в воскресенье?
– Да, играл.
– В котором часу вы закончили игру?
– Около половины первого. Может быть, чуть позднее.
– Вы тогда видели мистера Мидоуса на поле для гольфа?
– Да. Он был в двух лунках от меня.
– Он утверждает, что закончил в двенадцать. Прошел ли он тогда мимо вас?
– М-да... Я потерял мяч, он мог тогда пройти мимо.
– Так вы не видели, как он проходил?
– Нет. Мой мяч улетел черт знает куда.
– Как долго задержались вы в клубе по окончании игры?
– Несколько минут.
– Играли вы один?
– Да. Я часто играю один.
– Мистер Мидоус входил в раздевалку, когда вы укладывали клюшки?
– Нет, пожалуй нет. Я его не видел. Наверно его не было в клубе.