Шрифт:
Он промчался по главной улице Скиптона, любуясь церковью и воротами замка, и остановился только для того, чтобы купить шоколадные яйца, тоже продававшиеся по карточкам.
Он вернулся в Дейлс. Знакомый дом среди знакомых улиц и людей со знакомым выговором. Он выпил пинту пива в «Кроун», где бармен узнал его.
– Да это молодой Грег! Как дела?
Грег широко улыбался, предвкушая, какой праздник закатит в честь своего дня рождения.
В бардачке лежал особый пакетик от ювелирной фирмы «Фатторини», который Грег забрал только сегодня утром: антикварное обручальное кольцо в коричневой коробочке с атласной подкладкой. В Йоркшире нет человека счастливее, чем он: два выходных и самая прекрасная девушка на свете, которая его ждет. Бывает же такая удача! Наконец-то и ему повезло!
Он только сейчас заключил контракт на стройку офисных зданий в новом коммерческом центре. Он сделает большие деньги в Харрогите! Хорошее место для его семьи! Мадди, если захочет, сможет работать в Лидсе.
Его буквально распирало от новостей. Каждый дорожный поворот приближал его к осуществлению мечты.
Но встретила его Глория. Сбежала по ступенькам и обняла. От нее пахло летними розами.
– Как здорово, что ты приехал!
– Где Мадди?
Увидев Бруклин, он прежде всего подумал о ней.
– Поехала покататься на Монти. Весь день была в каком-то чудном настроении… женские дела, полагаю.
Глория постучала пальцем по носу и подмигнула:
– Иногда она бывает такой унылой коровой…
– О, я с тобой не соглашусь, – покачал головой Грег и взлетел по ступенькам, полностью игнорируя Глорию. Он тут же направился на кухню, где хлопотала Плам, и подкинул кепку в воздух.
– Грег, как чудесно! Садись, чайник уже на огне! Ты успел вовремя.
Она торжественно пожала ему руку.
– Удачная поездка?
– Как обычно. Все – лучше не бывает. Но движение такое… на дороге полно машин. Должно быть, дела наконец пошли в гору.
– Надеюсь. У нас не осталось свободных комнат. Думаю, людям хочется подышать свежим воздухом после такой зимы. Чувствуешь, как пахнет весной?
Но в комнате стоял удушливый запах духов Глории, от которого хотелось чихать.
– Все в порядке? Мадди занята? Она вчера не позвонила.
– Да нет, все прекрасно, она немного устала. Я попросила ее прогулять Монти. Это так освежает. Она скоро приедет.
Он следил за дверью, как ему показалось, часами, когда во дворе послышался цокот копыт. Вошла раскрасневшаяся, растрепанная Мадди.
– Привет, Грег! Пойду, приму ванну. Я скоро.
Но она провела в ванной целую вечность, а когда спустилась вниз, на ней были модный костюм и шляпа.
– Куда-то собралась? – не удержался он: уж слишком чужой она выглядела.
– Нет, просто срочно нужно кое-что купить.
– Я подвезу тебя.
– Я сама дойду, спасибо. Глория позаботится о тебе, – улыбнулась она и ушла.
Все в изумлении замолчали.
– Говорила же, она не в настроении, – прошептала Глория. – Пойдем, покажу тебе твою комнату. Можешь покатать меня, если хочешь.
Та же история продолжалась и на следующий день. Мадди пошла в церковь, Грег помогал старому мистеру Хиллу в саду. Они встретились на ужине, в присутствии остальных гостей и даже не поговорили о помолвке. В воскресенье Пасхи все по традиции отправлялись в церковь. Но если Грег мечтал пойти туда с Мадди, его ждало разочарование.
– С днем рождения!
Она чмокнула его в щеку.
– Должна бежать. Я помогаю детям устроить цветочную выставку. Увидимся.
И она умчалась на своем велосипеде.
Ему пришлось идти в церковь в обществе Плам и Глории. Они подошли к толпе, восхищавшейся цветочными выставками. Зрелище для женщин, но он вежливо высидел церковную службу, прослушал пасхальные гимны, посмотрел на детей с их яичными гонками… даже вспомнил, как тоже участвовал в них в детстве. Но он ужасно проголодался и стащил крутое яйцо, твердое, как камень, и отвратительное на вкус. Он ненавидел крутые яйца еще с детства, хотя в Германии они были рады любому яйцу, которое удавалось найти на обед.
Как же все изменилось! На людях была новенькая одежда, красивые галстуки и шляпы, и это несмотря на талоны и карточки! Правда, шляпу можно отделать заново, и у нее будет самый модный вид. Пасху полагалось встречать в новых нарядах.
Женщины устроили праздничный ланч для Грега. Глория испекла торт, а в гостиной лежали пакеты в яркой упаковке. Этот день должен запомниться навсегда. Сегодня они с Мадди объявят о помолвке. Но сначала нужно поговорить с миссис Плам. Так требуют приличия.